Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZAWHÂNA 18:37 - Mara Bible RV (BSI)

37 Pilâ ta a hnohta, “Cha khiah, abei ma na châ?” tah ta. Zisu ta a chhy ta, “Nâ ta abei na châ eina tah chi cha zaw. Biehmeiseihpa pahnosa awpa ta a pihpa châ na ta, biehmeiseihpa pahnosa awpa ta khizaw lâ â zupa ei châ. Ahy rai bie hmeiseihpa liata a ypa maihta ei bie ama zyh tyh,” tah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZAWHÂNA 18:37
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ano cha phopizy châta pahnokheituhpa ta rao na ta, Phopizy chhituhpa nata hyutuhpa ta ei rao.


Zisu ta a chhy ta, “Na reipa hawhta ei châ. Châhrasala ei cha chho ei, he tawhta la, Chyhsa Sawchapawpa he Atotaotheipa ku chachâh lâta a tyuhpa ta, vâ meihdo chô liata â vypa nama hmô aw,” tah ta.


Zisu cha râhvaotuhpa hmiakô liata a duah ta, râhvaotuhpa ta, “Zuzy Beipa na châ ma?” tahpa ta hiahri ta. Zisu ta a hnohta, “Na reipa hawhta ei châ,” tah ta.


Zisu ta, “Ei châ na, Chyhsa Sawchapawpa he Hmotaotheina chachâh lâta a tyuhpa ta, vâ meihdo hry liata â zupa nama hmô aw,” tah ta.


Pilâ ta a hnohta, “Zuzy Beipa na châ ma?” tah ta. Zisu ta a chhy ta, “Na reipa hawhta ei châ,” tah ta.


Ama zydua ta, “Cha khiah, Khazohpa Sawchapawpa ma na châ?” tah ei ta. Zisu ta ama hnohta, “Nâmo ta Khazohpa Sawchapawpa ei châpa nama reih cha zaw,” tah ta.


Pilâ ta, “Zuzy Beipa na châ ma?” tah ta. Zisu ta, “Na reipa hawhta ei châ,” tah ta.


Bie cha chyhsapa lâta a vaw lie ta, eima hry liata a pahrâ. A rônahna, a Paw Sawchapaw matlupa rônahna tlai cha hmô pi ta, ngiachhiena nata hmeiseihna ta a biepa a châ.


Ryhpa cha Mawsi hmâpa ta piepa châ ta, ngiachhiena nata hmeiseihna deikua cha, Krista zawhzi ta a vaw ypa a châ.


Zisu ta a hnohta, “Kei he lâpi nata biehmeiseihpa nata hrona ei châ. Kei liata a sie leipa cha ahy hmah Paw kô tlô thei aw vei.


A hmôpa nata a theipazy a pahnopa châ ta, châhrasala ahy hmahta a bie pahnopa cha a pyh veih ei.


Ahy rai Khazohpa khopa a tao khohpa a châ khiahta cha, ei bie pachupa he Khazohpa tawhtapa ma, keima tao chhyhpa a reihpa ma ei châ tahpa a pahno aw.


Zisu ta âmo cha a chhy ta, “Keimasasyh ta ei pahnokheipa chhao ta, ei bie pahnopa cha a do ta, ei vaw puana nata ei sie nawpa ei pahno. Nâmo deikua ta cha, ei vaw puana pahno leipa ei chi ta, ei sie nawpa chhao pahno hra veih ei chi.


Biehmeiseihpa ei reipa vâta na zo veih ei chi.


Nama hry liata ahy ma moleina vâta thailei nâ pachâsa thei aw ei chi? Biehmeiseihpa reih na ta, khazia eina zo veih ei chi?


Khazohpa chyhsa cha Khazohpa bie a nathlie. Nâmo deikua cha, Khazohpa chyhsa nama châ leipa vâta, Khazohpa bie nathlie veih ei chi,” tah ta.


Hmo to hrona a pietuhpa Khazohpa nata Pawtia Pilâ hmiakô liata biedopa a duakheituhpa Krista Zisu mohmô liata bie ei cha pie.


Unawhzy kyhpachâna hmeiseihpa hnei awpa ta biehmeiseihpa zyh ei chi ta, nama thlahpa nama pathaisa ha tawhta cha, palôh pathaihpa nata hmeiseihpa ta kyh a pachâ raihrie muh vy.


Biehmeiseihpa nama pahno leipa vâta, nâmo lâ châ a vaw rohpa châ leipa na ta, biehmeiseihpa pahno ei chi ta, biehmeiseihpa tawhta haipa a pua beih leipa vâta ei vaw ropa a châ.


Unawhzy kyh eima pachâpa vâta thina tawhta pua pi ta, hrona liata eimâ ngia haw tahpa eima pahno. Ahy rai kyhpachâna a hnei leipa cha thina liata a y thlâh haw.


Cha liana chata biehmeiseihpa liata eima y tahpa pahno pi ta, palôh liata alôhna hneipa ta a hmiakô liata eima y theipa a châ.


Keimo cha Khazohpa tawhtapa châ pi ta, Khazohpa a pahnopa maihta eima bie nathlie ei ta, Khazohpa tawhtapa a châ leipazy deikua cha, eima bie nathlie veih ei. Cha liana chata Thlahpa dopa nata thlahpa doleipa eima pahno.


A hmeiseihpa cha ahy ma a châ tahpa eima pahno thei nawpa ta, Khazohpa Sawchapawpa cha a vy ta, novâhna miah a pie tahpa eima pahno. Keimo cha a hmeiseihpa, a Sawchapawpa Zisu Krista liata a ypazy eima châ. Ano cha Khazohpa hmeiseihpa châ ta, chhâzaw hrona a châ.


Kei, Zawhâna ta Asia râh liata awnanopa hlao sarizy ei châ naoh ei. Khazohpa a y haipa, a y hapa nata a vaw y awpa tawhta nata a beidyuchhai hmiakô liata thlahpa miasari a ypazy tawhta ngiachhiena nata thlalôhna nama hnohta y sala,


“Laodisi Awnanopa vâlyuhchâpa hnohta hetana heta roh teh: ‘Ngâchhihpa nata pahnokheituh dopa nata Khazohpa hmotaopazy âthaona Amen ta he biezy he a reih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ