Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




RYUREITUHPAZY 21:22 - Mara Bible RV (BSI)

22 Ama pawzy tlyma, ama rilâhpazy tlyma ta keimo lâ a vypa ta ama vaw paphôh khiahta cha, ama hnohta, ‘Zawh miah a ngiah u la, âmo he pasai teh u, adyuhna liata ama zydua châta lapinô patupa khai thei leipa pi ta, nâmo hra ta lapinô pie thei tlôh leipa ei chi ta, chavâta thailei nama châ tlamaw aw,’ tahpa ta eima chho aw,” tah ei ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




RYUREITUHPAZY 21:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khazohpa ta ano kakuapa ta chyhsapa tao ta, Khazohpa kakuapa tlai ta ano cha tao ta; Chapaw nata chanô ta a tao ei.


Cha noh lia tlai ta Nôah nata a lapinô, a sawchapaw pathôh Semâ, Hamâ nata Zaphethâ nata ama lapinôzy cha balyh chhôh lâ a ngia ei ta.


A chatlie baikhaipa ta Abeipa lâ hmo hlâ awpa bie a taihpa cha, Â taihtuhpa châta khoheih châ ta; Bietai tao khai tawhta pachâ pathi heihpa chhao, Â taihtuhpa châta khoheih a châ hra.


Châhrasala apatlana moleina khôkhâh nawpa ta, chapaw ta lapinô hnei chyu ei sala, chanô chhao ta vahpa hnei chyu mawh ei sy.


Izarei pheisaihzy cha Mizpâ liata bie a taih ei ta, “Eima hry liata ahy hmahta eima sawchanô Benzami lapinô ta eima pie awpa châ vei,” tah ei ta.


Cha daihti liata Benzami cha vaw kua ta, Izarei sawzy ta Zabekilia chanô ama pahlôhpazy cha âmo pie ei ta, châhrasala a khi leipa ei ta.


Eima sawchanôzy hra lapinô ta pie thei tlôh pi vâ,” tah ei ta. Izarei sawzy ta, “Benzami hnohta lapinô a piepa cha chhiesapa ta y mawh sy,” tahpa ta bie amâ vaw taih hapa châ ta.


Eima sawchanôzy ama lapinô châta pie lei awpa ta Abeipa moh ta bie a taih ha tlôh pi ta, Benzami laibâhpazy lapinô awpa cha kheihta ma eima tao aw?” tah ei ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ