Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHAI 21:44 - Mara Bible RV (BSI)

44 Ahy rai cha alô chô liata a paopa cha keichheih aw ta, alô ta a vipa cha a pazao khai aw,” tah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHAI 21:44
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sawchapawpa cha pahnâ teh u, Chataleipatala a hiehâh aw ta, Lâpi liata nama leidia pathlei aw na, A pathi thlai ia tyh tlôh ta. Abeipa a chhaipa zydua cha ama nohlao na.


Thua chôchahrei ta âmo cha tuchheih aw chi ta, Alei beih hawhta a tlawh ta na taichheih aw ei,” eina tah.


Chavâta Abeipa bie cha âmo châta, Biepiepa chô liata biepiepa hropa baichhapa ta, Biepiepa nata biepiepa sai ta a pathopa dei châ aw ta; Bieraopa chô liata bieraopa hropa baichhapa ta, Bieraopa nata bieraopa sai ta a biepa dei châ aw ta, He liata a chyhta pachu ta, Hao liata a chyhta a pachupa rakhapa dei a châ aw. Chatanachata ama sie tita â die lâta pao aw ei ta, Hmah phaohpa ta khoheih liata a ao aw ei ta, Patupa ama châ aw.


Châ chakao khoh leipa Phopi nata khinarâh cha a leidia aw; Cha phopizy cha, Tlokhuh pahleipadia khaipa a châ aw.


Cha noh liata, Zerusale cha khizaw phopi zydua châta alô a hri ngaitapa ta tao aw na ta, a chalopa maih cha âmosasyh ta hmah amâ paphao lymâ aw. Chatawhcha khizaw râh zydua a paraoh aw ei ta, ano cha amâ dyuh aw.


“Chavâta ei cha chho ei, Khazohpa khinarâh cha nâmo tawhta lapa châ aw ta, a pathei awpa phopi hnohta piepa a châ aw.


Theihthai beizy nata Ryhpa pachutuhpazy ta pakhona bie a reipazy cha ama thei nahta, âmo thâtih a reih tahpa pahno ei ta.


Chyhsa Sawchapawpa he, a thâtih ropa hawh tlai ta a sie aw. Châhrasala Chyhsa Sawchapawpa a patusatuhpa chyhsa cha a hu a po na! Cha chyhsa cha pih leipa sala, a châta a pha via awpa tlai,” tah ta.


Zawpi zydua ta, “A thisaih maoh cha keimo chô liata nata eima pathlazy chô liata y mawh sy!” tahpa ta a chhy ei ta.


Simeôna ta âmo cha byhnâ awpa ta, a nô Mâri hnohta, “Pachâ teh, he hawti he Izarei hry liata chyhsa hluhpi paona nata thyuna châta raopa a châ. Ano cha ngiana châ aw ta, chyhsa hluhpi ta ama reipachhie aw.


“Ahy rai, cha alô chô liata a paopa cha keichheih aw ta, a vipa chhochhi cha a phypazao khai aw,” tah ta.


Zisu ta a chhy ta, “Chô lâ tawhta biehneina piepa na châ vei khiahta la, ei chô liata khâpa biehneina hmah hnei va chi. Chavâta nâ lâta nâ vaw hlâtuhpa moleina he a lai via,” tah ta.


“Pachâ teh, Zaio liata achapiana lô soh na ta, Moleina lôpanô ei soh; Ahy rai ano a ngiapâpa cha, Maophyuh aw vei,” tahpa ta ropa hawhta.


Zenitaizy pachha ama châ thei nawpa ta ama hnohta bie chho awpa miah pakhâ ei ta, chatanachata ama moleina panuana ama pabie lymâ. Achhâna liata cha Khazohpa hiehâhna ama chô liata a vaw tlô haw.


Achapiana lô vaw châ ta, Moleina lôpanô a vaw châ haw.” Bie ama zyh leipa vâta a chapia ei ta, cha hawhta y awpa ta raopa rai ama châ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ