Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHAI 2:2 - Mara Bible RV (BSI)

2 “Zuzy bei a pihpa cha khataih liata a y? Nochhi lâta ano awhsi hmô pi ta, ano a naoh awpa ta eimâ vy,” tah ei ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHAI 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ei tlâh pathaihpa Zaio tlâh liata, Ei Beipa ei patyusa haw,” a tah aw.


Na chhithaina ta abei hia patliasa aw ta, Ano cha na zibeipa châ tlôh ta, A hmiakô liata a bôh tyh mah y.


Phopizy na khaihna lâ a vy aw ei ta, Beizy na nohchhi khaihpa lâ amâ vy aw.


“Moh teh u, Davi châta Chiah siapa ei padua nawpa daihti a vaw tlô hai. Ano cha ryureituhpa abei châ aw ta, so ngaitapa ta hmo tao aw ta, adona nata siana ta râh liata ryu a reih aw,” Abeipa ta a tah.


Abeipa ama Khazohpa nata ama bei châta ei padua awpa Dâvi tlao ama chakao aw,” Pheisaihzy Abeipa ta a tah.


Hy Zaio sawchanô, thapha ngaitapa ta y la, Hy Zerusale sawchanô, thata awh teh! Moh tua, na bei cha nâ lâta â vy hai; Mosiapa nata pachhatuhpa a châ; Areisipa ta alâ vaw kiah ta, Alâtaw, alâ panô taw tlai vaw kiah ta â vy.


Ano cha hmô na ta, Châhrasala tahmâ châ vei; Moh na ta, Châhrasala a hnia vei; Zakaw tawhta awhsi vaw pua aw ta, Izarei tawhta bei a vaw pua aw. Môabâ râh zydua pahnie aw ta, Sethâ saw zydua a pahleipadia khai aw.


Cha bie cha Bei Herawda ta a thei nahta, ano nata Zerusale liata chyhsa zydua cha ama nôpo kaw ta.


“Zaio sawchanô hnohta chho teh u, ‘Moh teh, na beipa cha nâ lâta â vy hai; Areisipa châ ta, Alâ kiah ta, Alâ taw kiahpa ta â vy huh,’” tahpa ta a reipa kha a vaw tlô thei nawpa ta a châ.


Zisu cha râhvaotuhpa hmiakô liata a duah ta, râhvaotuhpa ta, “Zuzy Beipa na châ ma?” tahpa ta hiahri ta. Zisu ta a hnohta, “Na reipa hawhta ei châ,” tah ta.


“Abeipa moh ta Bei a vypa cha reithaipa ta y mawh sy! Vârâh liata thlalôhna charei sala, chônôchaipa liana khita rônahna y mawh sy!” tah ei ta.


Tanoh he Dâvi khihpi liata nama châta Pachhatuhpa a pih haw, Beipa Krista cha!


Pilâ ta, “Zuzy Beipa na châ ma?” tah ta. Zisu ta, “Na reipa hawhta ei châ,” tah ta.


A luh chô liata Krikâh reih, Rawma reih nata Hebrai reihzy ta, “He he Zuzy Beipa a châ,” tahpa ta tawh ei ta.


Nâthaniah ta a chhy ta, “Râbai, Khazohpa Sawchapawpa na châ! Izarei Beipa na châ!” tah ta.


Thiahrâ kuahzy a cheipa ta ano dy awpa ta pua ei ta, “Haozanâ! Abeipa moh ta Izarei Bei a vypa cha reithaipa ta y mawh sy!” tahpa ta awh ei ta.


Pilâ ta a hnohta, “Cha khiah, abei ma na châ?” tah ta. Zisu ta a chhy ta, “Nâ ta abei na châ eina tah chi cha zaw. Biehmeiseihpa pahnosa awpa ta a pihpa châ na ta, biehmeiseihpa pahnosa awpa ta khizaw lâ â zupa ei châ. Ahy rai bie hmeiseihpa liata a ypa maihta ei bie ama zyh tyh,” tah ta.


Pilâ ta châ roh ta, kraws pawhmao liata tawh ta, châ tawpa cha, “Nâzari Zisu, Zuzy Beipa,” tahpa ta ropa a châ.


Thawma ta a chhy ta, a hnohta, “Ei Beipa nata ei Khazohpa!” tah ta.


Chatanachata chyhsa zydua ta Paw ama zapa hawhta, Sawchapawpa chhao ama za hra aw. Ahy rai Sawchapawpa a za leipa cha, ano tuahtuhpa Paw a za leipa a châ.


Ano ta, “Abeipa, ei ngiapâ na,” tah ta, Zisu cha a naoh ta.


Sawchapaw uhtheipa khizaw lâ a za tua nona khata, “Khazohpa vâlyuhchâpa zydua ta ano a naoh mawh ei sy,” tah heih ta.


“Kei, Zisu ta, he biezy he Awnanopazy pahnosa awpa ta ei vâlyuhchâpa nâmo lâ ei vaw tuah. Dâvi thari nata a pathla, deiva awhsi khaih ngaitapa ei châ,” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ