Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATHAI 16:13 - Mara Bible RV (BSI)

13 Zisu cha Philipi Kaisaria bia a vaw tlô nahta, a pachupazy hnohta, “Chyhsazy ta Chyhsa Sawchapawpa he ahy na a châ ama tah?” tahpa ta hiahri ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATHAI 16:13
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Zâ ta aluahna liata hmô na ta, Moh teh u, avâ meihdo hry liata, Chyhsa sawchapaw a lyupa a vy ta; Hlôthlâhpa hnohta a vy ta, A hmiakô liata amâ vaw chhi.


Chyhsa Sawchapawpa a reipachhiepa cha a ngiahthaipa châ aw ta, Thlahpa Pathaihpa a reipachhiepa deikua cha, he chhâ nata chhâ vaw y awpa liata chhao, a ngiahthaipa châ aw vei.


Zawna ta nga laipa py chhôh liata noh thôh nata zâ thôh a ypa hawhta, Chyhsa Sawchapawpa chhao alei chhôh liata noh thôh nata zâ thôh a y aw.


Chyhsa Sawchapawpa he Pahânoh Beipa châ tlôh ta,” tah ta.


Zisu ta a chhy ta, “Chi phapa a hietuhpa cha Chyhsa Sawchapawpa a châ.


Chyhsa Sawchapawpa ta a vâlyuhchâpazy tuah aw ta, moleina a patlôsatuhpa zydua nata hmo pha leipa a taotuhpa zydua cha, a khinarâh tawhta la papua aw ta,


Cha su tawhta Zisu cha pua ta, Tyre nata Sidaw bia liata a ngia ta.


Chyhsa Sawchapawpa cha a Paw rônahna ta a vâlyuhchâpazy chhaota a zu tlôh aw ta, chyhsa to ama hmotaopa hawhta a thô aw ei.


Hmeiseihta ta ei cha chho ei, he liata a duahpazy hry liana heta, Chyhsa Sawchapawpa he a khinarâh liata â zupa ama hmô hlâlei cha, thina a padi lei awpa ama y,” tah ta.


“Chyhsa Sawchapawpa he a vâlyuhchâpa zydua chhaota rônah ngaitapa ta â zu tita, a rônahna beidyuchhai liata a tyuh aw ta,


Zisu ta a hnohta, “Changiezy ta khaoh hnei ei ta, vâ pavawzy ta bu ama hnei. Chyhsa Sawchapawpa deikua cha luh nyu nawpa su chhao hnei vei,” tah ta.


He hmo he, chyhsa Sawchapawpa he moleinazy a ngiahthai theina biehneina khizaw liata a hnei tahpa nama pahno nawpa ta taopa a châ,” tah ta. Asypa hnohta, “Thyu la, na hmohphaw la la, na o lâ a di teh,” tah ta.


Chyhsa Sawchapawpa chhao tlai he, chyhsazy ta ano ama chakao awpa ta a zupa châ leipa ta, ano ta chyhsazy chakaopa ta, chyhsa hluhpi chatlaina châta a hrona pie awpa ta a zupa a châ,” tah ta.


Ahy rai, he apheihmâhpa nata moleipa chhâ liana heta, kei nata ei biezy a zakheipa maih cha, Paw rônahna nata vâlyuhchâpa pathaihpazy chhaota Chyhsa Sawchapawpa â zu tita, ano cha a zakhei hra aw,” tah ta.


Chatawhcha a hnohta, “Hmeiseihta ta ei cha chho ei, avâ a pahypa hmô aw ei chi ta, Chyhsa Sawchapawpa chô liata Khazohpa vâlyuhchâpazy ama za chôpa nata ama kiapa nama hmô aw,” tah ta.


Zawpizy ta a chhy ei ta, “Mesia cha chhâzaw ta a y aw tahpa ryhpa châbu liata eima pahno. Kheihtazieta Chyhsa Sawchapawpa chaluahpa ta a y aw a tahpa ma na châ? Chyhsa Sawchapawpa cha ahy maw?” tah ei ta.


Mawsi ta râhchawhpa liata parih a chaluahpa hawhna khata, Chyhsa Sawchapawpa he chaluahpa a châ aw,


Chyhsa Sawchapawpa a châpa vâta, a hnohta pachiana biehneina a pie.


Khazohpa ta Nâzari Zisu kha Thlahpa Pathaihpa nata hmotaotheina ta sathawthu ta, Khazohpa a hnohta a ypa vâta, hmopha taopa ta râh chahryh ta, ahripa taolapa zydua a patlâh lymâ.


“Moh teh u, vârâh a pahypa hmô na ta, Chyhsa Sawchapawpa cha Khazohpa chachâh lâta â duapa ei hmô” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ