Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LUKA 18:31 - Mara Bible RV (BSI)

31 Chatawhcha pahrawh hleinozy anano ta a chhi ta, ama hnohta, “Pachâ teh u, Zerusale lâ eima khy hai hih. Chyhsa Sawchapawpa kyh liata, hrohsopazy bie reipa zydua kha patlôpa a châ aw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LUKA 18:31
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hâta ei sycharu nata ei no khai tawhta Mesia cha chhawh pathlahpa châ aw ta, khâpa hmah hnei khao aw vei. Abei a vy awpa chyhsazy ta khihpi nata su pathaihpa cha ama parao aw. A chhâ nawpa cha tisaih chhao ta vaw tlô aw ta, a chhâna taihta adyuhna a y aw. Roryhranazy cha vaw tlô awpa ta rao chhielie hapa a châ.


“Hy Zaozi, a hra teh; Ei mietaku vaituhpazy a dyuh la, Nâ chakaotuhpa a dyuh teh,” Pheisaihzy Abeipa ta a tah. “Mietaku vaituhpa tu la, Mietakuzy pai aw ei ta, Mietakutawzy chô liata ei ku ei pazawh aw.


Cha rakha tawhta cha Zisu ta a pachupazy hnohta Zerusale lâ a khy awpa nata machâzy, theihthai beizy nata ryhpa pachutuhpazy ta pasa thata ama pataosa awpa kyh nata, ama thie awpa nata noh thôh noh ta pathyupa ta a y awpa kyh zy reih pathao ta.


a hnohta, “Pâpuh, kha dôtuhpa khata a hro nota, ‘Noh thôh khai tawhta ei thyu heih aw,’ a tahpa eimâ thei thlâh haw.


A niepa zydua cha sâh palih rachhôh ama châ. Chatawhcha zawpizy cha pasiesa ha ta.


Zisu ta a chhy ta, “Chyhsa pakha Zerusale tawhta Zerikô lâ zu ta, hraotuhpazy a tyh ta, cha chyhsazy chata a chysiazy pahluhpa ei ta, thata tu ei ta, thi daihmâpa ta siesai ei ta.


ama hnohta, “Chyhsa Sawchapawpa he pasa hluhpi tao aw ta, machâzy, theihthai beizy nata ryhpa pachutuhpazy ta khoh leipa aw ei ta, thie aw ei ta, noh thôhna noh ta pathyupa a châ aw,” tah ta.


Zisu cha vârâh lâ a chhipa ta a y nawpa daihti â hnia nahta, Zerusale lâ sie awpa ta a chhuah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ