Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAI 6:8 - Mara Bible RV (BSI)

8 Chatawhcha ei Abeipa ao thei na ta, “Ahy tuah aw na ta, ahy ma eima châta a sie aw?” tah ta. Kei ta, “He liata ei y! Na tuah mah y!” tah na ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAI 6:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khazohpa ta, “Keimo kakuapa ta, keimo hawh tlai ta chyhsapa tao ei sih la, âmo cha tilaipi nga chô liata zy, avâ pavaw chô liata zy, osa chô liata zy, alei chô zydua liata zy, alei chô liata alyhpasa zydua chô liata zy bie pahneisa ei suh u,” tah ta.


A vy teh u, zu sih la, ama biereipa amâ pahno thei lei nawpa ta, ama reih panano khai ha suh u,” tah ta.


Cha hmozy hnôhlâ ta Khazohpa ta Abarahâ cha pasia ta, a hnohta, “Abarahâ” tahpa ta aw ta. Abarahâ ta, “He liata ei y,” tah ta.


Châhrasala Abeipa vâlyuhchâpa ta avâ tawhta, “Abarahâ, Abarahâ!” tahpa ta za awsao ta. Abarahâ ta, “He liata ei y,” tah ta.


Zehôvâh Khazohpa ta, “Moh teh u, chyhsapa cha chhie nata pha pahnona hneipa ta keimo hry liata pakha hawh tlai ta a vaw châ ha hih! A ku ta hrona tho chhao pazapa ta nie aw ta, tlyzaw ta a hroh pathlei aw na,” tah ta.


A hnôh lâ a vaw heih ta, na vaw hmô ta, na vaw aw ta. Kei ta, ‘He liata ei y,’ tahpa ta a chhy na ta.


Abeipa ta, ‘Ahabâ cha Ramôkilia lâ pakhysa ta, cha liata pao awpa ta ahy ma a reipasao aw?’ tah ta. Pakha ta hmo miakha reih ta, ahropa ta hmo hropa reih ta.


Nâ pado leipazy ta eina tlua awpa ei ta A mâ thlâh ha na ta, Nâ tlua leipazy ta eina hmô awpa ei ta Ei mâ thlâh haw. Ei moh a phaoh leipa phopi hnohta chhao, “He liata ei y, he liata ei y,” ei tah tyh.


Ama sie nahta, ama mathlaw pyu cha ti hluhpi pyu hawhta thei na ta, Atotaotheipa ao hawhta theipa ta, pheisaih hluhpi awhsâhpa pyu hawhta ei thei. Amâ dua nahta deikua cha, ama mathlawzy ama pazih tyh.


Cherubizy mathlaw pyu cha, khôtho lâta dôhpachhôh tlyhmia tawh chhao ta thei theipa a châ. Khazohpa Atotaotheipa ta bie a rei nota a ao nata â lyu.


Chatawhcha Abeipa ta ei nah theina liata, “Khihpi mohôhtuhpazy kha, paraona chhaichhi a chaba khaipa ta, a vaw hnia mawh ei sy,” tahpa ta a paro ngaitapa ta awh ta.


Châhrasala Khazohpa ngiachhiena thâtihpha a châhkhei awpa ta, Abeipa Zisu tawhta ei daopa chakaona rai he ei patlô thei khiahta la, ei hrona he pasô kaw awpa nata ngiabâh tlâh a châpa ta rao va na.


Châhrasala Abeipa ta, ‘Sie mah y, lâhlapi ta Zenitaizy lâta ei cha tuah aw,’ na tah ta,” tah ta.


“Chavâta Bei Akripâ y, avâ tawhta aluahna cha zyh leipa ta y thei va na.


Alei liata pao ta, ao thei ta, ao chata a hnohta, “Sawla, Sawla, khazia eina taola chi?” tah ta.


Mopathaihpa chyh chaipa hlâta chyh viapa châ hraw sah la, pahno khai thei leipa Krista hneirôna cha, Zenitaizy hnohta chho awpa ta, cha ngiachhiena cha piepa ei châ.


Abeipa ta Samuela cha aw ta, Samuela ta, “He liata ei y” tah ta,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ