Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAI 57:19 - Mara Bible RV (BSI)

19 Ama hmao liata reithaina ei paysa aw. Lâhla lâhnia liata a ypazy chô liata thlalôhna y sala, Thlalôhna y mawh sy,” Abeipa ta a tah. “Ano cha ei patlâh aw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAI 57:19
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hy Abeipa, thlalôhna miah pie mah y, Eima tao theipa zydua he, Nâ ta eima châta na taopa sai a châ.


Hy Abeipa, a palôh nâ liata a sohpa cha, Nâ a cha ngâpa vâta, Vaih chi ta thlalôhpa ta na paysa tyh.


Siana ta thlalôhna sa aw ta, Siana theilâpa cha, Chhâzaw sidiana nata hnangâhna a châ aw.


Bie hmâpa ta thachhâpazy thapatlôzie ei pahno thei nawpa ta, Abeipa Zehôvâh ta paleih asaomâna na pachu ta, My chareih ta na pahrapa ta, Paleih asaomâna na pachu awpa ta ei nah a pahra tyh.


Na pakah liata ei biezy soh na ta, Ei ku nohdi ta châ khutuhpa ei châ. Avâzy khi paraipa ta, Alei abônazy bô na ta, Zaio hnohta, ‘Ei phopi na châ,’ Châ tahtuhpa ei châ.”


“Keima lâ tawhta la, he he ama hnohta ei biehrai cha a châ,” Abeipa ta a tah: “Na chô liata ei Thlahpa a ypa nata na pakah liata ei bie ei sopazy cha, tahmâ tawhta chhâzaw taihta na pakah cha puasai khao leipa aw ta, na pathlazy pakah chhao puasai leipa aw ta, na pathla pachhuahpazy pakah chhao puasai aw vei,” Abeipa ta a tah.


Ei pakah na vaw hria ta, ei hnohta, “Moh teh, he heta na hmaozy hria ha ta, na thaileichâna siekheipa châ ta, na moleina a ngiahthaipa a châ haw,” tah ta.


‘Thy hapa’ cha tah ei ta, ‘He he ahy hmahta pachâ leipa Zaio a châ hih!’ Ama cha tahpa vâta, Tlâhna cha pie heih aw na ta, Na hmahzy ei patlâh aw,” Abeipa ta a tah.


Chatahrasala hnatlâna nata patlâhna vaw tlôkhei aw na ta, patlâh aw ei na ta, thlalôhna kipa nata abohna ei pahmôsa aw ei.


Biezy a cheipa ta, Abeipa lâ kua u la, A hnohta hetana heta tah teh u: “Moleina zydua la khai la, Hmo phapa a pyh mah y; Viahchao tôhpa hlâ vyuhpa ta, Eima hmao bietaizy eima cha vaw hlâ.


Izarei châta diati hawh châ aw na ta, Ano cha lilipaw hawhta pawh aw ta, Lebanaw tho hawhta thari a thla aw.


“Cha daihti liata, Phopizy hmao panano aw na ta, Hmao pathaihpa ta ei tao aw ei; Chatanachata ama zydua ta Abeipa moh pado aw ei ta, Lôraohpa ta ano ama chakao aw.


Epharai tawhta talailih chhawh pathlah aw na ta, Zerusale tawhta adyuhna arâ ei chhawh pathlah aw; Adyuhna libaw thlie pachhôpa châ aw ta, Phopizy hnohta adyhna bie a phuah aw; A ryureina cha tilaipi tawhta tilaipi taihta châ aw ta, Chavah tawhta khizaw kaokih chhâna taihta a châ aw.


Cha o liata chyhsazy cha a naoh tlâh ama châ khiahta cha, nama thlapalôhna bie ama chô liata tlô sala, a naoh tlâh ama châ vei khiahta deikua cha, nama thlapalôhna bie cha nâmo lâ vaw kua heih mawh sy.


Ama hnohta, “Khizaw zydua liata sie u la, hmotaopa zydua hnohta thâtihpha chho teh u.


“Khazoh Chônôchaipa hnohta rônahna y sala, Lei chô liata â lypa chyhsazy hnohta thlalôhna y mawh sy!” tah ei ta.


Bie nama rei awpa cha pie aw ei na ta, sona cha pie aw ei. Nama khakhaipazy ta nama bie cha ei thei leipa aw ei ta, cha pachhaipadai thei aw veih ei.


Khazohpa ta Izarei sawzy hnohta bie vaw tlôkhei ta, Zisu Krista hmâpa ta thlalôhna thâtihpha cha ama hnohta vaw tlôkhei tlai ta, châhrasala Zisu cha ato zydua Beipa a châ.


Bietai cha nâmo châta châ ta, nama sawzy châta châ hra ta, lâhlapi ta a ypa zydua châta chhao châ ta, Abeipa eima Khazohpa ta a awpa zydua châta a châ,” tah ta.


Tahmâ Krista Zisu liata deikua cha, nâmo, eikhano ta lâhlapi ta a y tyhpazy kha, Krista thisaih ta pahniasapa ta nama y haw.


Pakah âpa ta thâtihpha bienyupa riahpha ngaitapa ta phuah awpa ta, bie rei awpazy piepa ei châ thei nawpa ta, kei châta na hiapa hra teh u.


Chatanachata ano zawhzi ta reithaina atheihna cha Khazohpa hnohta khâ hlâ suh vy. Cha cha a moh achâhkheina hmaozy theilâpa a châ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ