Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAI 53:1 - Mara Bible RV (BSI)

1 Ahy ma keimo tawhta bie a theipa a ngiapâ ta, Ahy hnohta ma Abeipa bâh phualuahpa a châ tly?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAI 53:1
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chatawhcha Abeipa rônahna a vaw luah aw ta, Chyhsa zydua ta â raohpa ta ama hmô aw, Abeipa pakah ta a reih haw.”


Hy Abeipa bâh y, a hra la, a hra la, Thatlôna ta a tobi mah y. Chhâ a khô hapazy liata nâ hrapa hawhna khata a hra la, Hlâno daihti liata nâ hrapa hawhna khata a hra heih mah y. Rahâbi a chhawh pachhô khai hapa kha, Nâma châ chi ta; Drâkao a chô pahlietuhpa chhao kha, Nâma ma na châ vei?


Abeipa ta râh zydua mohmô liata A bâh pathaihpa chaluah ha ta, Khizaw kaokih zydua ta Eima Khazohpa pachhana cha ama hmô aw.


Tlybaipazy a bao awpa chyhsa y leipa ei ta, Âmo châta thlah a chhâ awpa a hmô leipa vâta, Abeipa cha noâh a tah ngaita. Chavâta ano bâh tlai ta a pachhana patlôsa ta, Ano siana tlai ta a bao ei.


Abeipa ta a ku chachâh lâta bie a taih ha ta, A bâh thatlôpa ta hetana heta bie â taih haw: “Na sâh cha na chariahpazy nie awpa ta Pie khao leipa aw na ta, Na hriapasana kresawhti cha, Chihropazy ta doh khao aw veih ei.


Cha daihti liata Zisu ta, “Hy ei Paw, lei nata vâ Beipa, nâ ta he hmozy he chyhsa sopa nata novâhpazy liata nyu chi ta, hawti chyhpazy hnohta na phuahpa vâta ei châ ly ngaita.


Zisu ta a hnohta, “Saimaw, Zawna sawchapawpa, na nohlao na! Sapa nata thisaih ta a cha pahnosapa châ leipa ta, ei Paw vârâh liata a ypa ta a cha pahnosapa a châ.


Chatawhcha pahrawh hleinozy anano ta a chhi ta, ama hnohta, “Pachâ teh u, Zerusale lâ eima khy hai hih. Chyhsa Sawchapawpa kyh liata, hrohsopazy bie reipa zydua kha patlôpa a châ aw.


Châhrasala ano a pyhpa nata ano a ngiapâpa zydua cha, Khazohpa sawzy châ theina biehneina a pie ei.


Ano cha pahnokheituhpa châ awpa ta a vy ta, ano vâta chyhsa zydua amâ ngiapâ thei nawpa ta, khaihna a pahnokheituhpa châ awpa ta â vy.


He he hrohsopa Isai ta, “Abeipa, eima bie reipa ahy ma a ngiapâ? Abeipa bâh ahy hnohta ma â luah?” tahpa ta a reipa kha a vaw tlô nawpa ta a châ.


Kraws bie cha leidia haipazy châta hruna châ ta, keimo, pachha haipazy châta deikua cha, Khazohpa hmotaotheina a châ.


Zuzy ama châpa chhao ta, Krikâhzy ama châpa chhao ta, awpazy châta cha, Krista cha Khazohpa hmotaotheina nata Khazohpa sona a châ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ