Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAI 22:2 - Mara Bible RV (BSI)

2 Awhsâhpa nata palopasahpa pyu ta a bie tyhpa khihpi châ chi ta, Haosai phapa khih châ tyh va chi ma? Na khihsaw ama thiepazy cha zaozi ta thiepa châ leipa ei ta, Adyuhna liata a thipa châ hra veih ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAI 22:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atâhpazy hry liata a chakuhpazy tah leipa ta cha, Ahy hmahta pahlôhpa châ leipa aw ei ta, Thiepazy hry liata a paopazy tah leipa ta cha, Ahy hmahta pahlôhpa châ aw veih ei. Cha zydua cha a tao hapa chhao ta, A hiehâhna pai to leipa ta, A ku a hy ngâ thlâh ha chy.


He he haosai a pha kaw tyhpa nama khihpi kha châ vei ma? Hlâno tawhta a vaw duahpa khihpi hlôpa, Lâhlapi lâ taihta a phei ta siepa ta, Pahrâna su a tao laihpa khihpi kha châ vei ma?


Ei phopi chhaohlei chô liata Ahloh nata diahsai zy pyuh ta; Khihpi haosai phapa liata a ly kaw tyhpazy o liata Alyna y khao vei; Chavâta nama chachôhna a chô u la, Chaphôhtu teh u.


Abei o cha siesaipa châ aw ta, Chyhsa hluhpi pahrâna khihpi chhao puasaipa a châ aw. Tlâhthlôh nata riahvaina o sâhpa zy chhao, Lôpuzy lâta chhâzaw ta amâ lie aw. Lyurâhpa alâzy alyna châ aw ei ta, Mietakuzy tlaihna ama châ aw.


“Chavâta Abeipa ta Asuria bei kyh liata hetana heta a tah: ‘He khihpi he vaw tlô leipa aw ta, he liata châtai tai kha chhao ka aw vei. Vyhphao chhaota khihpi hmiakô liata a vy leipa aw ta, khihpi dôhna alei chhao thokhy liata pathlu thlu aw vei.


Abeipa vâlyuhchâpa cha pua ta, Asuria mo riehmo liata pheisaih 185,000 thie ta. Asuria pheisaihzy cha mydi kari ta ama thyu nahta, moh teh u, riehmo cha athihpa ri ta bie thlâh ha ta.


Lyu lâ ei sie tita, Zaozi ta thiepazy sai hmô ei na ta; Khihpi liata ei ngia nota, Chakâhna vâta riethei pasataona sai ei hmô. Hrohsopazy nata theihthaipazy cha, Ama rai hriapa ta râh chahryh ei ta, A pachâ nawpa rai pahno veih ei.’”


“Abeipa ta hetana heta a tah: he khihpi liata a ypazy cha, zaozi nata chakâhna nata potlana ta thi awh ei ta, Kaldia mo lâ a puapazy deikua cha ama hroh aw. Chariah patupa hawhta hroh aw ta, a hrona chhâ cha a pabohsa aw.


Thla palihna, noh chakina noh ta khihpi liata chakâh mozoh vaw tlô pathao ta, râh zawpizy châta niedo rai y khao leipa ta.


Chyhsa ta a bie tyhpa khihpi kha, Yrupa ta dia â tyu ha bâ! Phopizy hry liata phopi rônahpa kha, Nôhmei hawhta dia a châ ha bâ! Râhzy hry liata abei sawchanô kha, Sei lâta dia â lie haw!


Hy Abeipa, moh la, pachâ tua! Ahy chô liata ma he hawhta na tao tly? Chanôzy ta ama chhi thei niepa ta, Ama chhôh tawhta a puapazy ama nie aw ma? Theihthaipa nata hrohsopa taihta, Khazia Abeipa supathaihpa liata thiepa ama châ aw?


Lâhnia lâhla ta a ypazy ta cha pahneisao aw ei ta, na moh papuapaleipa châ aw ta, tymâna ta na bie aw.


He he khihpi haosai pha kawpa, Thlalôhpa ta y ta a palôh liata, “Keima, keima hleikhô ta ahy ma a y?” A tahpa khihpi kha châ vei ma? Kheihtazieta ma ziahzirohpa ta y ta, Râhsazy lôpu lâta a liepa ta, A chapiapa maihta ama hmaotô chie ei ta, Ama ku ama chatho thlupa a vaw châ thlâh ha tly i!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ