Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HMOTAOPAZY 21:33 - Mara Bible RV (BSI)

33 Pheisaih hyutuhpa cha a vaw hnia ta, Pawla patu ta, bâlia miano paky awpa ta biepie ta. Ahy ma a châ, khâpa ma a tao, tahpa patluah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HMOTAOPAZY 21:33
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Herawda ta a papua chy ta, cha zâ liana tlai chata, Pity cha pheisaih pano likawh ta, bâlia miano pakypa ta a mô ta. Vaituhpazy cha ochhi thaby liata ypa ta, patâhna o cha vaih ei ta.


Khihpi to liata patâhna nata rietheitaonazy ta eina hâ thlâh hapa kyh Thlahpa Pathaihpa ta eina chhopa deita ei pahno.


Keimo lâ a vy ta, Pawla chaisaihna la ta, a ku nata a pheizy anosasyh ta a chahry ta, “Thlahpa Pathaihpa ta, ‘He chaisaihna a hneituhpa he Zerusale liata Zuzy ta he hawhta chahry aw ei ta, Zenitaizy ku liata ama hlâ aw,’ a tah,” tah ta.


Bie hiahri pasia a chhuahpazy ta Pawla cha thlai a sysai ei ta, pheisaih hyutuhpa chhao ta Rawma chyhsa a châpa a pahno nahta, Rawma chyhsa a chahry hapa cha chi kaw ta.


A mylâ ta, Zuzy ta ama leihna chhâpa hmeiseihpa pahno a chhuahpa ta, pheisaih hyutuhpa ta Pawla chahryna cha pathlâ ta. Theihthai beizy nata ryureituhpa zydua a hmaoh awpa ta biepie ta. Pawla cha a zâ chhi ta, ama hmiakô liata paduasa ta.


Kei ta ama hnohta, ‘Ama leihpa chyhsa ta a leihtuhpazy hmiakô liata a thaichâna bie hmiadaisâ ta a rei ha tua leipa ta thailei pachâsapa cha, Rawma taozie châ vei,’ tahpa ta ei chhy ei.


Pawla ta, “Buakha chhôh ta tlyma, bohpi tlyma rai châ sala, nâ dei châ leipa ta, tanoh ta ei bie a theipa zydua heta, he bâliazy he na tah leipa ta cha, keima hawhta y awpa ta Khazohpa lâta ei hiah,” tah ta.


Cha kyh vâna chata, nâmo châ hmô awpa nata bie cha reikhei awpa ta ei châ hawpa ei a châ, Izarei hnabeiseihpa vâta, he bâlia he a kypa châ tlôh na ta,” tah ta.


Thâtihpha ei rei awpa cha riahphapa ta ei rei thei nawpa ta, lyuhchâpa bâlia a kypa ei châ.


Bâlia ei kypa liata nata thâtihpha a duakheipa ta ei pa-ina kyhzy liata Khazohpa ngiachhiena ei tolâhpazy nama châpa vâta, ei palôh liata khâ nama y. Chavâta nama zydua chô liata cha hawhpa palôh ei phaopa cha, kei châta tao awpa dopa a châ.


Abeipa ta Ônesiphôrâ chhôhkhazy hnohta zawngiahna pie mawh sy. Ano cha ei hro na pathieh heih tyh ta, ei bâlia a kypazy he na zakhei vei.


Cha thâtihpha vâna chata pasa tao na ta, moleipa hawhta bâlia ta chahrypa ei châ. Châhrasala Khazohpa bie cha chahry theipa châ vei.


Âmo ta a hnohta, “Cha thie aw ma pi, a chahry deita ta cha chahry aw pi ta, ama ku liata eima cha hlâ aw, cha thie cheita aw ma pi,” tah ei ta. Chatanachata chaori thiehpa miano ta chahry ei ta, lôpu tawhta a kaw chhi ei ta.


Chatawhcha Delilâ ta chaori thiehpazy la ta, chazy chata Sâsawna cha chahry ta, a hnohta, “Sâsawna, Philistinâ mo ta ama cha vaw siehnao” tah ta. Abyhtuhpa chyhsazy cha o chhôh via lâta chhôhpadâhpa liata y ei ta. Châhrasala a ku chahryna chaorizy cha lari hawhta chhie ha heih ta.


Philistinâ mo ta patu ei ta, a mozy thaoh ei ta, Kâza lâ zukhei ei ta, dawh keihraizy dai ei ta. Patâhna o liata sâh daih tyh ta.


Chatanachata Philistinâ beimachâzy ta libaw ri thiehpa hrohpa ri sari Delilâ lâ kaw cheih ei ta, chazy chata Sâsawna cha chahry ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ