Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HLAZY 59:5 - Mara Bible RV (BSI)

5 Hy Zehôvâh Khazohpa Atotaotheipa, Nâ cha Izarei Khazohpa châ chi ta, Râhzy hrie awpa ta thyu la, Moleina rarôh ypa taotuhpazy cha, Ahy hmah pahlôh khah y. Selah

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HLAZY 59:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cha liata maisâh padua ta, a moh El-Elôhe-Izarei a bi.


Chihropazy ta na thyuhnaopa ta, Chyhsa nôchhiepazy ta ei hrona tei ei ta, Ama hmiakô liata Khazohpa soh veih ei. Selah


Ei chariahpazy chô liata thina vaw tlô sala, Ama hrohpa ta Athihkhih lâ sie mawh ei sy; Ama pahrâna su liata hmo pha leipa y ta, Ama palôh hmo pha leipa ta a bie.


Phopi a hmaohpakhypazy ta cha chadô ei sala, Chô lâ tawhta ama chô liata ryureih mah y.


Hy Zehôvâh Khazohpa Atotaotheipa, Khachâ ma na phopi thlahchhânazy vâta, Na hie a hâh aw tly?


Hy Zehôvâh Khazohpa Atotaotheipa, Ei thlahchhâna he thei la; Hy Zakaw Khazohpa y, Nah vaw pachôh mah y! Selah


Phopizy âmo khaohtlô chaopa liata tla ei ta, Â nyupa ta sao ama paraipa liata Ama phei â ao tyh.


Chazy cha nâ chhy awpa châ leipa ta, na chakao awpa châ hra vei. Kei Abeipa na Khazohpa he, Khazoh hiatlia pasapa châ na ta, pawzy paraona vâta sawzy a hrie tyhpa ei châ. Nâ haotuhpazy cha chhâ thôhna nata chhâ palihna taihta a hrie tyhpa châ na ta,


Khazohpa ta Mawsi hnohta reih via heih ta, “Izarei sawzy chho la ama hnohta, ‘Zehôvâh, châ pathlatuhpazy Khazohpa, Abarahâ Khazohpa, Aisika Khazohpa nata Zakaw Khazohpa ta nâmo lâ eina vaw tuah,’ na tah aw. He he ei tlyzaw moh châ ta, chhâ zydua ta einâ thei thlâh nawpa moh a châ.


“Nâmo, Sawdawmâ ryureituhpazy saih u, Abeipa bie thei u la, Nâmo, Kawmawrâ mo saih u, Eima Khazohpa pachuna bie lâ nama nah pachôh teh u!


A chiahzy cha ama uah tita tlie ei ta, Chanôzy a vy ei ta tho châta ama pakhy tyh. Pahnona a hnei leipa phopi châ ei ta, Chavâta âmo a taotuhpa ta zawh a ngiah leipa aw ei ta, Âmo a paduatuhpa ta khohkhei aw veih ei.


Châhrasala Hy Abeipa, Thie awpa ta eina teina zydua ei cha na pahno khai. Ama paraona a ngiahthai leipa la, Ama moleina chhao na mohmô tawhta pahlei khah y. Na hiehâhna daihti liata ama chô liata hria la, Na hmiakô liata pao mawh ei sy.


Abei ta biepiepa tao sala, cha pakhâna biepiepa cha â i kawpa ta hmâ awpa ta, khinarâh liata hyutuh laipa zydua, râh avaotuhpa zydua, bia avaotuhpa zydua, ryhraotuhpa zydua nata râh ryureituhpa zydua ta â ryh eima tah khai. Noh sythôh chhôh nâma lâ tah leipa ta cha, kheihawhpa khazoh tlyma, chyhsa tlyma lâta thlâh a chhâpa cha, Hy abei y, chakeibarôhneipa lôpu liata thypa a châ aw.


“Hy Izarei sawzy saih u, Ei châta cha Kusi mo hawh dei châ hra veih ei chi ma?” Abeipa ta a tah. “Izi râh tawhta Izarei a kaw chhipa ta, Kâftaw tawhta Philistinâ a chhi na ta, Kiri tawhta Aramia a chhipa kha, Kei châ va na ma?


Châhrasala Khazohpa bie cha hraoleipa ta a y tahna châ vei. Izarei pathla zydua Izarei châ khai hlei veih ei.


Zawngiahna a hnei leipa chyhsa cha, pachiana ta ano cha zawh a ngiah hra aw vei. Zawngiahna cha pachiana hlâta a rônah via.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ