Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HLAZY 28:3 - Mara Bible RV (BSI)

3 Moleipazy hry liata nâ daophi pathlah leipa la, Hmoparaopazy hry liata nâ daophi pathlah khah y; Cha chyhsazy cha ama vaihzy hnohta adyhna bie reih ei ta, Ama palôh liata deikua mo­leina ta a bie tyh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HLAZY 28:3
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na hmô mâh tâh, Ruchhôna nata nôchhiena zy ngiapa ta, Na ku liata soh chi ta; Dyhchhiepa ta cha pangai ta, Paw hnei leipa baotuhpa na châ.


A pakah cha chhiesana, dôveina nata tlybaina zy ta bie ta, A paleih ry cha chhoruna nata paraona zy ta a bie.


Chyhsa to ta ama vaihzy hnohta haipa bie reih ei ta, Reithai pakheina hmao ta reithaipa ta, Haidihaiduahna palôh ta bie ama reih tyh.


Ei palôh he kheihawhpa moleina lâ hmahta paheisa leipa la, Moleina hmo taopa liata na patlaihsa khah y; Moleina a taopa chyhsazy hnohta, Ama pati pahâhpa nie awpa na pasaih khah y!


Ei thlahpa he moleipazy hry ta pahleipadia leipa la, Ei hrona he thisaih palo hmâhpa chyhsazy hry ta pahleipadia khah y.


A rakhô liata hmo chhiepa patuapaluapa ta, Hrozie pha leipa liata anosasyh ta a soh ta, Moleina dytha vei.


Hy chyhsa thatlôpa, khazia hmo pha leipa nâ palaikhei tly? Khazohpa phana cha noh y ta y tlôh ta.


A pakah cha sâhpiti kuapa hawhta pahnia ta, A palôh lia deikua adyuhna ta a bie. A biezy sathaw hlâta nai via ta, Châhrasala zaozi phia hapa a châ.


A duahmo sâhpa tawhta chati pathlah awpa ta tei ei ta, Haipa bie reipa liata amâ ly kaw tyh. Ama pakah ta byhnâ aw ei ta, Ama palôh ta chhie ama sa tyh. Selah


Moh teh u, moleipa ta paraona saw a zeih ta, Chhoruna saw phaoh ta, Haipa saw a sa tyh.


Ei phopi a chhi chheipa hrohsopazy kyh liata, Abeipa ta hetana heta a tah: Nie awpa ama hnei nota, Adyhna phuah ei ta; Ama pakah pabie awpa a hnei leipazy hnohta, Adyuhna ama phuah tyh.


Zawpi hnohta, “He chyhsa moleipazy poh o tawhna heta pua teh u. Ama hneipa chhao khâpa hmah hria khuh vy. Chataleipatala ama moleina zydua vâta pahleipadiapa nama châ pathlei aw,” tah ta.


“Cha khai tawhta a chavei lâta a ypazy hnohta, ‘Chhiesapa ta a ypa saih u, ahripa nata a lyuhchâpazy châta a chhuahdypa chhâzaw mei lâ na siesai teh u.


Chazy cha chhâzaw hriena lâ sie aw ei ta, mosiapazy deikua cha, chhâzaw hrona lâ ama sie aw,” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ