Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEKIA 33:4 - Mara Bible RV (BSI)

4 châhrasala chiahmie pyu a theipa ta zikyurâna cha papeisa leipa sala, zaozi a vaw tlôpa chata a thie khiahta cha, a thisaih maoh cha zikyurâna a papeisa leipa luh liata a y aw.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEKIA 33:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

a pôhna hneipa ta a sôh dyu pacheisapa ta, â thôhna a la khiahta cha, a hroh aw ma? Hro aw vei. Cha hmo pasichhihpa zydua cha tao ha ta, a thi tlai awpa a châ. Ano thisaih maoh cha ano chô liata a y aw.


Châhrasala Zuzy ta a dyuh ei ta, ama reipachhie nahta, Pawla cha a poh chatho ta, ama hnohta, “Nama thisaih maoh cha nâmo luh liata y mawh sy! Kei deikua la, ei pathaih. Tahmâ tawhta la, Zenitaizy lâ ei sie aw,” tah ta.


Moleipa cha a hrozie siesai awpa ta zikyu a râ ha la, a hrozie a siesai leipa khiahta deikua cha, cha chyhsa cha a paraona liata thi aw ta, nâ deikua cha na hro na pabohsa aw.


“Riahvaituhpazy cha sopa ei na ta, Chiahmie pyu nathlie awpa ta ei cha chho ei. Châhrasala, ‘Nathlie aw ma pi,’ tah ei chi ta.


Hrohsopa ta bie a rei hai nota, abei ta a hnohta, “Abei ryhraokheituhpa ta eima cha tao ma? A chalih teh! Khazia na thi aw,” tah ta. Hrohsopa ta, “He hmo he tao chi ta, ei ryhraokheina nâ pyh leipa vâta, Khazohpa ta pahleipadia a châ chhuah haw tahpa ei pahno,” tah ta, chatawhcha a chalih ha ta.


Chiahmie pyu thei ta, châhrasala zikyurâna a papeisa leipa vâta, a thisaih cha ano chô liata a y aw. Zikyurâna a papeisa khiahta deikua cha, a hro a pabohsa aw.


Nâmosasyh ta a dôveipa ta, bie nathlietuhpa dei châ leipa ta, bie zyhtuhpa tlao châ muh vy.


Chavâta chyhsa zydua thisaih liata ei pathaih tahpa tanoh ei cha chho ei.


Khâ chhoreipa chhao ta a kuh a chhapa cha, Eikhapi ta thliepa châ aw ta, Tlâh thei khao aw vei.


Na pua noh, Kidaraw chavah na chaka noh cha, na thi noh a châ aw tahpa pahno mah y. Na thisaih cha nâma luh chô liata a y aw,” tah ta.


Dâvi ta a hnohta, “Na thisaih maoh cha na luh liata y mawh sy. ‘Abeipa sathawthupa ei thie,’ na tahpa vâta, nâma pakah tlai ta thailei a cha pachâ haw,” tah ta.


A nô tlyma, a paw tlyma, chhie a sapa cha thie thlyu awpa a châ. A nô tlyma, a paw tlyma chhie a sapa vâta, a thisaih maoh a phaoh aw.


“Amawna sawchapawpa Zudâh bei Zôsia abeina kô hrawh hleithôhna tawhta tanoh taihta, Kô kih nata kô thôh chhôh tlai, Abeipa bie ei hnohta vaw tlô tyh ta. Cha biezy cha nama hnohta ei phuah chanei ngâ thlâh ha tyh. Châhrasala nathlie veih ei chi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ