Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEKIA 32:18 - Mara Bible RV (BSI)

18 “Chyhsa sawchapawpa y, Izi nata phopi rônahpa zuahzy cha khaohtlô liata a tla hapazy hnohta alei ry lâ pathla la, Izi zawpizy cha hetana heta chakhei teh:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEKIA 32:18
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khaohtlô lâ zu hraw sah la, Ei thina liata khâpa athôhna a y aw? Dohlei ta cha reithaipa ta, Na ngâchhihna bie a chho aw ma?


Ei hrona pahlei a chhuapazy deikua cha, Alei su ry chaipazy lâ ama zu aw.


Châhrasala Athihkhih lâ a chhipa châ chi ta, Khaohtlô chhâna lâ a chhipa na châ haw.


Chavâta Sibmâ kre zôh châta, Zaze chana liata kei chhao cha na ta, Hy Hesbaw nata Elialeh, Ei mothlihzy ta ei cha padâ kanieh ei; Na nopi theilâpa nata na sâh hria vâta, Thapha ta a awh tyhpa pyu â chalih haw.


Tanoh he phopizy nata khinarâhzy chô liata cha soh na ta, Phia awpa nata phie awpa ta ei cha soh; Pahleipadia awpa nata thy awpa ta cha soh na ta, Sa awpa nata lo awpa ta ei cha soh,” tah ta.


hlâno chyhsa khaohtlô lâ a zu hapazy hnohta cha pazusa aw na ta, alei ry liata ei cha pahrâsa aw. Khaohtlô lâ a zu hapazy hnohta, hlâno tawhta roryhrapa ta a y hapa khaohtlô liata ei cha pahrâsa aw. Chyhsa pahrâna châ khao aw va chi. Ahrohpazy râh liata deikua cha, ei chhithaina ei chareisa aw.


Chavah kiah liata thozy â sâh ngaitapa ta laiseih khao leipa ei sala, vâ meihdo taihta ama kithlao chaluah khao hra leipa ei sala, ti ta pasapa tho kheihawhpa hmahta ano tlu ta amâ sâh khao lei nawpa ta, he zydua he taopa a châ. Âmo cha alei ry khaohtlô lâ a zu hapa chyhsa sawzy yna lâ sie awpa ta, thina lâta hlâ hapazy ama châ.


A paona pyu ta phopizy chalyusa na ta, khaohtlô lâ a tla hapazy hnohta Athihkhih liata ei thy pathlah nota phopizy ei chalyusa ei. Idâh tho zydua, Lebanaw tho pha chaipazy, ti ta pasapa tho zydua cha alei ry liata thlah palôhpa ta ama y.


Pasaiphazy zaozi ta Na zawpizy papaosa aw na ta, Phopi nôchhie chaipa hmâpa ta Na zawpizy ei papaosa aw; Izi rônahna cha parao aw ei ta, A chyhsa zydua ama leidia aw.


“Khazy kha Izi châta ama chaphôhtuna hla awpa cha a châ. Phopi zuahzy ta chaphôhtuna hla cha sa aw ei ta, Izi nata a zawpizy châta chaphôh ama tu aw, Abeipa Zehôvâh ta a tah.”


“Chyhsa sawchapawpa y, Izi bei Phiraoh châta chaphôhtuna hla phi la, a hnohta hetana heta reih teh: “Phopizy hry liata Chakeibarôhneipa ta a pachâ chi ta, Châhrasala tilaipizy liata drâkao tlao na lyu; Na chavahzy chatlaosapa ta a pasiepasâ chi ta, Na pheizy ta tizy chahriapa ta, Ama chavahzy na panôsa tyh.


Izi nata a zawpizy kyh liata, beimachâ thatlôpazy nata âmo baotuhpazy ta, ‘Zaozi ta thiepa chopawtaileipazy a zu ei ta, amâ zia thlâh haw,’ tahpa ta Athihkhih tawhta ama reih aw.


Aluahna ei hmôpa cha, khihpi parao awpa ta â vy nota ei hmôpa aluahna nah khata miakhapa châ ta, Khebâ chavah kiah liata aluahna ei hmôpa nah khata miakhapa a châ. Chatawhcha â khu lâta pao na ta.


Chavâta hrohsopazy hmâpa ta tuchheih ei na ta, Ei pakah biezy ta ei thie ha ei; Ei hriena cha dôhla hawhta a pathli.


Cha vâna chata chapa ta ei rôh aw; Chysia pahluh aw na ta, Thluahruapa ta ei y aw; Changie hawhta chaphôhtu aw na ta, Pavawpi hawhta mâchhie ei sa aw.


Nâ, Kâpynia, avâ taihta palyupalihpa ta na y aw ma? Athihkhih lâ a daophi pathlahpa na châ aw. Nâma liata hmonoâhpa taopazy kha, Sawdawmâ liata taopa châ sala, Sawdawmâ kha tanoh taihta a y thlâh ha awpa tlai.


Zerusale a kei hnia ta, khihpi cha a hmô nahta, chakhei ta,


Alypazy a lykhei u la, achapazy chakhei teh u.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ