Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ÂTHAONA 46:2 - Mara Bible RV (BSI)

2 Khazohpa ta zâ ta a mâ lâta Izarei cha bie chho ta, “Zakaw, Zakaw,” tah ta. Ano ta, “He liata ei y,” tah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ÂTHAONA 46:2
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cha khai tawhta Abeipa bie cha aluahna ta Abarâ hnohta vaw tlô ta, “Abarâ, chi khah y, Na vyhphao châ na ta, Na lymâ rônah ngaitapa ei châ,” tah ta.


Abeipa ta Abarâ hnohta, “Na pathlazy cha maniah râh liata khichhai ta y aw ei ta, kô 400 chhôh riethei taopa ta sei ta ama y aw tahpa a siapa ta pahno mah y.


Châhrasala Khazohpa ta Abimele hnohta zâ ta a mâ lâta a vaw luah ta, a hnohta, “Pachâ teh, lapinô ta na hneipa chanô vâna khata na thi aw. Ano kha chyhsa lapinô a châ,” tah ta.


Cha hmozy hnôhlâ ta Khazohpa ta Abarahâ cha pasia ta, a hnohta, “Abarahâ” tahpa ta aw ta. Abarahâ ta, “He liata ei y,” tah ta.


Châhrasala Abeipa vâlyuhchâpa ta avâ tawhta, “Abarahâ, Abarahâ!” tahpa ta za awsao ta. Abarahâ ta, “He liata ei y,” tah ta.


Ei mâsana liata Khazohpa vâlyuhchâpa ta, ‘Zakaw,’ na vaw tah ta, kei ta, ‘He liata ei y!’ tah na ta.


Khazohpa china kyh a pachupa Zekaria hro chhôh zydua cha Khazohpa tlua lymâ ta. Abeipa a tlua chhôh zydua cha Khazohpa ta hlaotlohna a pie lymâ.


Zâ saduthlienazy hry liata, Chyhsazy mokuh pahâpa ta amâ mô chhôh ta,


Chatanachata bienyupa cha zâ ta aluahna liata Dâniah hnohta palâhâhpa châ ta. Dâniah ta avâ Khazohpa cha reithai ta.


“Zâ ta aluahna hmô na ta, pachâ teh u, chyhsa pakha tlai cha arâ saihpa kiah ta, saikao liata mierâ thozy hry liata a duah ta, a hnôh lâta arâ saihpa, arâ peipa nata arâ râhpazy y ei ta.


Abeipa ta, “Ei bie nathlie teh u: Nama hry liata hrohsopa a y khiahta cha, kei, Abeipa ta aluahna ta a hnohta a pahnosa na ta, mâ lâta bie ei chho tyh.


Khazohpa biezy thei ta, Atotaotheipa aluahna hmô ta, Pao ta, mâ lâ hawhta y ta, Châhrasala a mo a padeih thlâhpa bie daopa a châ:


Ao vaw pua ta, a hnohta, “Pity, thyu la, thie la, nie teh,” tah ta.


Zâlâ dawh thôh rachhôhpa liata, aluahna sia ngaitapa hmô ta. Khazohpa vâlyuhchâpa a o liata a vaw ngia ta, “Kawnilia,” vaw tah ta.


Zâ ta Pawla ta aluahna hmô ta. Mâsidônia chyhsa pakha a vaw duah thlâh ha ta, ano chata, “Masidônia râh lâ a vy la, miah vaw bao teh,” tahpa ta a haw ta.


Dâmaskâ liata pachupa pakha, a moh Anania ama tahpa y ta. Abeipa ta aluahna ta a hnohta, “Anania,” tah ta. Ano ta, “Abeipa, he liata ei y,” tah ta.


Alei liata pao ta, ao thei ta, ao chata a hnohta, “Sawla, Sawla, khazia eina taola chi?” tah ta.


Abeipa ta Kidia hnohta, “Na hnohta a ypa chyhsazy kha ama ku liata Midia mo ei pie nawpa ta ama hluh tu haw. Chataleipatala Izarei ta, ‘Keima ku ta eina pachha’ tahpa ta einâ palai thlu pathlei aw.


Cha zâ ta Abeipa ta Kidia hnohta,“Thyu la, Midia mo riehmo za chho teh. Na ku liata ei cha pie haw.


Abeipa cha a vy ta, a vaw duah ta, a aw tua notapa hawhna khata, “Samuela, Samuela!” tahpa ta aw heih ta. Samuela ta, “Reih mah y, châ chakaotuhpa ta a nathlie na,” tah ta.


Abeipa ta Samuela cha aw ta, Samuela ta, “He liata ei y” tah ta,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ