Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ÂTHAONA 31:1 - Mara Bible RV (BSI)

1 Lâbâ sawchapawzy ta, “Zakaw heta eima paw hneipa zydua lapa khai ha ta, eima paw hneina tawhta a hneirôna zydua he a hmôpa a châ,” tahpa ta ama reipa bie Zakaw ta thei ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ÂTHAONA 31:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chatanachata Zakaw cha thata vaw hneirôh ta, sahroh zaw hluhpi, seichanôzy, seichapawzy, râraoseihpazy nata alâzy hnei ta.


Zakaw chhao ta Lâbâ hmia moh pasia ta, hnôhlâ daihti hawhta a chô liata â ly khao leizie hmô ta.


Lâbâ ta a chhy ta, Zakaw hnohta, “Sawchanôzy he keima sawchanôzy châ ei ta, hawtizy he keima hawtizy châ ei ta, sahrohzy he keima sahrohzy ama châ. Na hmôpa zydua he keima eih sai ama châ. Châhrasala tanoh, he ei sawchanôzy châta nata ama saw sapa ama hawtizy châna heta khâpa hmo ma ei tao thei aw tly?


Izi râh liata ei rônahna zydua nata hmo nama hmôpa kyh zydua he ei paw kaw chho aw ei chi ta, ei paw cha a chatliepa ta he râh lâ he zâ chhi muh vy,” tah ta.


Hâmâ ta sôh nata piah a hnei hluhzie zy, sawchapaw a hneipa zie zy, abei ta a pakiasâhsana, a palyupalihna nata beimachâ nata chakaotuhpa hropazy hlâta chônô viapa ta a sona thâtihzy âmo cha chho ta.


Ei poh o liata chyhsazy ta, ‘Zawbâ sa cha lôhrâtlôna taihta eima nie sy,’ ama tah tyh.


Hy Abeipa, cha hawhpa chyhsazy tawhta na ku ta na pachha la, Hro chhôh ta tovyuh a hneipa khizaw chyhsazy tawhta na pachha mah y. Ama chhi cha ryusôhpazy ta pabie chi ta, Palôhtlâhna taihta sawzy hnei ei ta, Ama hneinazy cha sawzy châta ama siesai tyh.


Ei hrona he chakeibarôhneipazy hry liata y ta, Sahrâhpazy hry liata a zia na ta; Asei nata châtai hâh hnei ta, Zaozi tiahpa paleih a hneipa chyhsa sawzy hry liata ei y.


Palôh alyna cha sapa tlâhna châ ta, Hiatliana deikua cha ru hmyna a châ.


Hiehâhna cha a nôchhie ta, pathiiana chhao â tlao, Châhrasala ahy ma hiatliana hmiakô liata a duah thei aw?


Hriapasana nata raihria liata zôthaina zydua chhao he, vaihzy uahvana vâta a vaw ypa a châ tahpa hmô na ta. Cha chhao cha hraoleipa châ ta, thlih a chadaipa deita a châ.


Chavâta Athihkhih ta a laopalâna pakawhpa ta, A pakah kawhna zie thlie thei lei awpa ta a pakah a â. Zerusale beimachâzy nata zawpizy Athihkhih lâ zu aw ei ta, Sahma sâtlâh paziahpa ta, Khihpi liata a ly kaw tyhpazy chhao, Athihkhih lâ ama zu aw.


Abeipa ta hetana heta a tah: “Chyhsa sopa ta a sona a palaikhei khah sy; Chyhsa thatlôpa chhao a thatlôna a palaikhei leipa sala, Chyhsa hneirôhpa ta a hneirôna a palaikhei khah sy.


“Pachâ teh, bieso a hmâhpa maihta, ‘Sawchanô cha a nô a lyu,’ tahpa bieso he nâma kyh reina châta ama hmâh tyh bâ aw.


Ahripa ta tlâh sâh ngaitapa lâ a chhi heih ta, khizaw khinarâh zydua nata ama rônahna zydua pamosa ta.


apalaina ta a biepa châ ta, khâpa hmah a pahno leipa a châ. Aeichhiana nata ahryusina a y thei awpa biezy hrukhei ei ta, chazy chata uahvana, atudaina, reipachhiena nata ngâleina hmo pha leipazy a paysa tyh.


Kha hlâta cha keimo chhao chyhsa hrupa, chhorupa, dôvei naopa, aohraohna nata phasana to sei ta a ypa, moleina nata hnâchhaona ta a hrohpa, chyhsa ta amâ haopa nata keimo nata keimo a hao raihriepazy eima vaw châ.


“Chyhsa zydua sibiepa hawhta châ ei ta, Ama rônahna zydua chhao, Sibiepa paw hawh dei a châ. Sibiepa cha uah ta, Pawpi chhao a lo tyh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ