Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ÂTHAONA 29:17 - Mara Bible RV (BSI)

17 Liah cha a mo pha leipa châ ta, Râkheli deikua cha chhithai kawpa nata pizie a ngia kawpa a châ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ÂTHAONA 29:17
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Izi râh â ngia chy ta, a lapinô Sârai hnohta, “Pachâ teh, chanô chhithai kawpa na châ tahpa ei pahno.


Abarâ cha Izi râh â ngia nahta, Izi mo ta chanô cha vaw hmô ei ta, chhithai tah ngaita ei ta.


Cha laihsa cha laihsa kôpa chhithai ngaitapa châ ta, chapaw ahy ta hmah ama pahnopathei leipa a châ. Tikhaoh lâ cha zu ta, a tibeih cha pabie ta, a khy heih ta.


Cha khih chyhsazy ta a lapinô thâtih hiahri ei ta, “Ei sietanô na a châ” tah ta. A chhithai kawpa vâta, “A khih chyhsazy ta Rebekâ vâta eina thie pathlei aw ei na,” tah ta, “Ei lapinô na a châ,” a tah ngâh leipa a châ.


Lâbâ cha sawchanô pano hnei ta, a uhtheinô moh cha Liah châ ta, a seihnainô moh cha Râkheli a châ.


Zakaw ta Râkheli cha kyhpachâ ta. Lâbâ hnohta, “Na sawchanô seihnainô Râkheli hnei awpa ta kô sari ei cha chakao aw,” tah ta.


Zakaw ta Râkheli cha a zialâh hra ta, Liah hlâta Râkheli kyhpachâ via ta, Lâbâ cha kô sari hropa a chakao via heih.


Khazohpa ta Râkheli cha a thei thlâh ha ta. Khazohpa ta a thlahchhâna thei ta, a chhi pahy ta.


Râkheli sawchapawzy cha Zawsi nata Benzami ama châ.


Chavâta a hneipa zydua Zawsi ku liata soh khai ta, Zawsi a ypa vâta pati a nie awpa tah leipa ta cha, Pawtipha ta khâpa hmah pachâ khao vei. Zawsi cha chyhsa pôraoh pha kawpa châ ta, a hmi chhao pha kaw ta.


Keima kyh liata cha, Pâdâ tawhta ei vaw sie no kha, Râkheli cha lâpi liata Kâna râh liata na thisai ha ta. Epharâ khih tlô nawpa a hla kaw chy ta, chavâta Râkheli cha Epharâ lâpi liata ei pabu. Epharâ cha Bethlehe a châ,” tah ta.


Khoiah hneina cha dôveina châ ta, Chhithaina chhao hraoleipa a châ; Abeipa a chituhpa chanô deikua cha reithaipa a châ aw.


Abeipa ta hetana heta a tah: “Râmâ liata pyu theipa châ ta, Chaphôhtuna nata vâsâhpa ta chana ao theipa a châ. Râkheli ta a sawzy chakhei ta, A sawzy ama y khao leipa vâta, A thlah palôh thei awpa châ vei.”


“Râmâ liata ao theipa châ ta, Chana nata mâchhiesana ao a châ; Râkheli ta a sawzy chakhei ta, Ama y khao leipa vâta, Thlapalôh thei awpa châ vei,” tahpa ta a reipa kha a vaw tlô hapa a châ.


Tanoh keima tawhta na sie tita, Benzami râh Zezah liata Râkheli thlâ kiah liata chyhsa pano a tyh aw chi ta, âmo ta na hnohta, ‘Alâ na tluapazy kha ama hmô haw. Tahmâ cha na paw ta alâzy pachâ khao leipa ta nâma sai cha pachâ ta, “Ei sawchapawpa kyh cha kheihta ma ei tao aw tly?” a tah ngâ thlâh ha na,’ tahpa ta ama cha chho aw.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ