Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 THÂTIHZYRONA 6:30 - Mara Bible RV (BSI)

30 na pahrâna su vârâh tawhta vaw nathlie la, a ngiahthai mah y. Ama palôh na pahnopa nata ama hrozie lymâ hawhta, chyhsa to chô liata hria la tao mah y. Nâma, nâma deita he Âdâh pathlazy palôh a pahnotuhpa châ tlôh chi ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 THÂTIHZYRONA 6:30
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

na pahrâna su vârâh liata vaw nathlie la, a ngiahthai mah y. Ama palôh na pahnopa nata ama hrozie lymâ hawhta, chyhsa to chô liata hria la tao mah y. Nâma, nâma deita he Âdâh pathla zydua palôh a pahnotuhpa châ tlôh chi ta.


“Nâ, Sawlawmaw, ei sawchapawpa y, na paw Khazohpa he pahno la, pathipalôh tlokhuh ta nata tao khona palôh hneipa ta ano cha chakao mah y. Abeipa cha palôh zydua mohtuhpa châ ta, achhuahna nata pachâna zydua pahnotuhpa a châ. Ano cha na tlua khiahta cha, hmô awh chi ta, nâ heihsai khiah deikua cha, chhâzaw ta a cha thy aw.


Ei Khazohpa y, nâ cha palôh mohpasia chi ta, adona liata nâ ly tahpa ei pahno. Palôh dopa phaopa ta, he hmozy he keima lôhthai tlai ta ei vaw hlâ. He liata a ypa na chyhsazy chhao heta âmo lôhthai tlai ta, a ly ngaitapa ta ama cha vaw hlâ tahpa ei hmô.


Ei sawchapawpa Sawlawmaw he, na biepiepazy, na ryhpa biezy nata na bieraopazy zyhpa ta, a zydua ta tao khai sala, o rônahpa cha a chhaichhi hmobaohzy ei chhuanoh hapa hawhta a sa thei nawpa ta, palôh phapakipa paphaosa mah y,” tah ta.


ama pasataona nata ama pachârôhna pahno chyupa ta, mopakha ta tlyma, Izarei zawpi ta tlyma, he o lâ he a heihpa ta ama ku pazawh ei sala, thlahchhâna nata hiana ama vaw tlôkhei khiahta cha,


Chatanachata miah pathlatuhpazy na piepa râh liata ama pahrâ chhôh zydua ta, cha chi aw ei ta, na lâpi amâ chhih lymâ aw.


Hy Abeipa, ngâchhihna cha nâma eih a châ. Chyhsa to ama hmotaopa lymâ hawhta na thô tyh.


Ei vyhphao cha Khazohpa hnohta y ta, Ano cha palôh dopazy pachhatuhpa a châ.


Athihkhih nata Chhokhih hmahta Abeipa hmiakô liata â lâ khai khiahta cha, Chyhsa sawzy palôh chhochhi cha khatlu ta ma a hmiakô liata â lâ aw tly!


“Kei, Abeipa he chyhsa to ama hrozie hawhta thôpa ta, Ama hmotaopa thei hawhta thô awpa ta, Palôh a mohtuhpa châ na ta, Pachâna a pasiatuhpa ei châ.”


“Chavâta Hy Izarei pathlazy saih u, chyhsa to nama hrozie chyu hawhta ei cha pachia aw ei,” Abeipa Zehôvâh ta a tah. “Ro u la, nama paraona zydua a heihsai ha muh vy. Chataleipatala paraona cha nama raona a châ pathlei aw na.


Chyhsa Sawchapawpa cha a Paw rônahna ta a vâlyuhchâpazy chhaota a zu tlôh aw ta, chyhsa to ama hmotaopa hawhta a thô aw ei.


Chyhsapa palôh chhôh liata a ypa a pahno khaipa vâta, chyhsapa kyh liata chyhsapa ta a pahnokhei awpa a ngiah vei.


A mohmô tawhta a nyu theipa hmotaopa rai y vei. Eima thâtih eima tlôkhei nawpa mohmô liata cha, ato thluahruapa nata pahy chiehpa ta a y khai.


A sawzy tusao aw na ta, chatanachata kei cha pachâna nata palôh mohtuhpa ei châ tahpa Awnanopa zydua ta ama pahno aw. Nama hmotaopazy lymâ hawhta ei cha pie aw ei.


Châhrasala Abeipa ta Samuela hnohta, “A hmisâ tlyma, a pôraoh tlyma moh kha, ano kha khoh va na. Abeipa ta la chyhsapa hmôzie hawhta hmô vei. Chyhsapa ta cha khôtho lâ alânazie moh tyh ta, Abeipa deikua cha palôh tlao a moh tyh,” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ