Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUELA 7:18 - Mara Bible RV (BSI)

18 Chatawhcha Bei Dâvi cha a ngia ta, Abeipa hmiakô liata a tyuh ta, a hnohta, “Hy Abeipa Zehôvâh y, ahy ma châ na ta, ei chhôhkha he khâpa châ ta ma, he taih heta einâ vaw chhi chi tly?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUELA 7:18
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

châ chakaotuhpa chô liata ngiachhiena nata ngâchhihna na palâsapa zydua hry liata a chyh chaipa chhao a phuh va na. Ei chôchahrei deita a chhypa ta Zawdâh he vaw chaka na ta, tahmâ cha py no eima vaw châ haw.


Ngiachhiepa ta ei uhta Esaw ku tawhta na pachha mah y. A vy aw ta, nôzy nata sawzy chhaota miah a thie khai aw tahpa ei chi ngaita.


“Ei pathlazy he Khazohpa hmiakô liata paduapa châ veih ei ma? Khazohpa ta chhâzaw biehrai ei hnohta hraih ta, Ato yzie pahneisapa ta a pa-i. Chavâta ei pachhana kih patlô leipa ta ypa ta, Ei khopa na pie leipa ta a y aw ma?


Cha bie zydua nata cha aluahna hawh tlai ta, Nâthâ ta Dâvi cha chho ta.


Chatawhcha Bei Dâvi cha a ngia ta, Abeipa hmiakô liata a tyuh ta, a hnohta, “Hy Zehôvâh Khazohpa, ahy ma châ na ta, ei chhôhkha he khâpa châ ta ma, he taih heta einâ vaw chhi chi tly?


“Ahy ma châ na ta, ei chiheihzy chhao he ahyzy ma châ ei ta, he hawhta keimo kho tlai ta hmopiepazy eima vaw hlâ thei tly? Hmo to nâ tawhta eima hmôpa châ ta, na eih eima cha pie lilaw heihpa dei a châ.


Chyhsapa he khâpa châ ta ma, Pachâ kaw chi ta; Chyhsa sawchapawpa he khâpa châ ta ma, Na mohôh tly?


Mawsi ta Khazohpa hnohta, “Phiraoh lâ zu ta, Izarei sawzy Izi râh tawhta a chhi papua awpa ta, kei he ahy ma ei châ tly?” tah ta.


Hezekia ta lyuhchâpazy vaw phaopa châ cha hmô ta, reih ta. Hezekia cha Abeipa o lâ khy ta, châ cha Abeipa hmiakô liata pakai ta.


Mopathaihpa chyh chaipa hlâta chyh viapa châ hraw sah la, pahno khai thei leipa Krista hneirôna cha, Zenitaizy hnohta chho awpa ta, cha ngiachhiena cha piepa ei châ.


Kidia ta a hnohta, “Hy ei zibeipa, kheihta ma Izarei cha ei pachha thei aw? Moh tua, ei pho he Manase chi liata thatlô lei chaipa pho châ ta, keima tlai chhao he ei chhôhkha liata a nawh chaipa ei châ hih,” tah ta.


Ruthi cha â khu lâta pao ta, alei lâ a bôh ta, Bôaza hnohta, “Chihropa châ na ta, châhrasala na pahno khoh chi ta, na mohmô liata ngiachhiena ei vaw hlao thlâh hapa he kheihtazie ta ma a châ tly?” tah ta.


Samuela ta, “Nâma pachâ ta cha, chyhsa chyhpata hawhta a pachâ hra la, Izarei chizy hyutuhpa châ va chi mâ? Abeipa ta Izarei chô liata bei châ awpa ta sathaw a cha thu.


Dâvi ta Sawla hnohta, “Ahy ma châ na ta, ei sanawh rinô nata ei paw pho zy he Izarei liata ahyzy châ ei ta ma, abei piahpa cha ei châ aw?” tah ta.


Sawla ta a chhy ta, “Kei he Izarei chi hry liata chi chyh chaipa Benzami chi châ va na mâ? Ei pho chhao Benzami chi pho zydua hry liata pho chyh chaipa châ vei mâ? Kheihtazieta he hawhta ei hnohta a reihpa ma na châ tly?” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ