Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ABEIZY 5:27 - Mara Bible RV (BSI)

27 Nâmâ phawhpa kha ta cha patu aw ta, na pathlazy chhao chhâzaw ta a patu lymâ aw,” tah ta. Chatanachata Kehâzi cha Elaisâh hmiakô tawhta pua ta, dâhaw hawhta ngyuhpa ta, phawhpa vaw châ ha ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ABEIZY 5:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thisaih maoh cha Zôabâ luh chô liata tla sala, a paw o liata tla mawh sy. Zôabâ pathlazy hry liata thi lohpa, phawhpa, chôchahrei a chhypa, zaozi ta a thipa nata niedo a phahlapa zy y lymâ mawh ei sy,” tah ta.


Zehôvâh ta abei cha hrie ta, chatanachata a thi noh taihta phawh ha ta, o nano ta paysapa a châ. Abei sawchapawpa Zôthâ cha abei o liata hyutuhpa ta y ta, râh chyhsazy chô liata ryureina a siekheituhpa a châ.


Aramia bei pheisaih hyutuhpa Nâmâ cha Abeipa ta Aramia mo pachhatuhpa ta a hmâ tyhpa vâta a zibeipa pachâna liata chyhsa zachhih ngaitapa nata mody kawpa châ ta. Ano cha chyhsa thatlôpa nata riahphapa châ ta, anodeikua phawhpa châ ta.


Chazy cha nâ chhy awpa châ leipa ta, na chakao awpa châ hra vei. Kei Abeipa na Khazohpa he, Khazoh hiatlia pasapa châ na ta, pawzy paraona vâta sawzy a hrie tyhpa ei châ. Nâ haotuhpazy cha chhâ thôhna nata chhâ palihna taihta a hrie tyhpa châ na ta,


Abeipa ta a hnohta, “Na ku ta na chachôhna hria teh,” tah heih ta. A ku ta a chachôhna cha hria ta, a ku a la nahta, a ku cha dâhaw hawhta ngyuhpa ta vaw phawh ha ta.


Nâma pachâna liata a pahnieh chi ta, Pasaipha hluhpi na hneipa na ngâpa vâta, Moleina lei paliepa ta, Adoleina sâh hria chi ta, Haiphiana theilâpa na nie.


Theihthaipa ta moh aw ta, a vo thloh sala, cha chata a hmi papawhpa ta, a thlohpa liata a sapa â kaw palie khiahta cha,


theihthaipa ta moh aw ta, a pakheihpa liata hmi cha pawh sala, vo hlâta a thu viapa ta â lâ khiahta cha, phawhpa châ ta, mei kâpa liata â vaw luahpa a châ. Theihthaipa ta ano cha pathaih leipa ta a phuah aw. Cha cha phawhpa hri a châ.


Poh o chô tawhta meihdo â pasie nahta, pachâ tua u, Miria cha vaw phawh ta, dâhaw hawhta a vaw râh haw. Arawna ta Miria cha moh ta, phawhpa vaw châ thlâh ha ta.


Saphirâ cha eikhapi ta Pity phei thaby liata pao ta, thi ha hra ta. Satliazy amâ vaw ngia nahta, Saphirâ cha a thipa ta vaw hmô ei ta, khôtho lâ a sy ei ta, a vahpa kiapâh liata pabu ei ta.


Cha biezy cha Anania ta a thei nahta, pao ta, thi ha ta. Cha thâtih a theipa maihta chi ngaita ei ta.


Pity ta a hnohta, “Khazohpa hmopiepa cha tâkâ sôh ta chalei thei awpa ta na pachâpa vâta, na tâkâ cha na leidiana liata leidia hra mawh sy!


Tâkâ sôh kyh liata karâyna cha moleina to thabypa a châ. Thokha sôh tlaichhaina vâta ngiapâna paviasai ei ta, pachârôhna hluhpi taopa ta, âmosasyh amâ pasasa tyh.


Zawsua ta, “Khazia nôpopa ta miah na paysa? Nâ chhao tanoh he Abeipa ta nôpopa ta a cha paysa aw,” tah ta. Chatanachata Âkhâ cha Izarei saw zydua ta alô ta vawhsao ei ta. A chhôhkhazy chhao vawhsao ei ta, ama vawhsao khai tawhta mei ta rao ei ta.


Sôh tlaichhaina vâta haipa biezy reih aw ei ta, sôhpalie nawpa ta ama cha hmâh aw. Ama thaileichâna cha hlâno tawhta y chakhyh thlâh ha leipa ta, ama leidiana chhao a mô vei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ