Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 ABEIZY 4:27 - Mara Bible RV (BSI)

27 Khazohpa chyhsa yna tlâh a tlô nahta, a phei patu ta. Kehâzi a vy ta, chanô cha parai awpa a chhuah ta. Châhrasala Khazohpa chyhsa ta, “Kheihta hmah tah khah y, a nô a po ngaita hih. Abeipa ta kei tawhta nyu chy ta, na chho mâh vei,” tah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 ABEIZY 4:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abeipa ta, “Ei hmo tao awpa he Abarahâ liata ei phih aw ma?


Nâthâ ta abei hnohta, “Sie la, na palôh liata a ypa zydua tao mah y, Abeipa na hnohta a y mâh tâh,” tah ta.


Chatanachata sie ta, Khazohpa chyhsa yna Kâmel Tlâh cha kei tlô ta. Chanô â vy haipa cha Khazohpa chyhsa ta lâhlapi tawhta vaw hmô ta, a chakaotuhpa Kehâzi hnohta, “Moh tua, Sunâ chanô kha a châ huh.


Ano dy awpa ta a kei râ la, a hnohta, ‘Na tlâh ma? Na vahpa a tlâh ma? Hawtipa a tlâh ma?’ kei tah teh,” tah ta. Chanô ta a vaw chhy ta, “Ama tlâh khai,” tah ta.


A chakaotuhpazy hry liata pakha ta, “Ahy hmah châ ma pi, Hy ei zibeipa abei y. Izarei liata a ypa hrohsopa Elaisâh ta na chhôhpadâhpa chhôh liata na reipazy Izarei bei a chho tyhpa tlao a châ,” tah ta.


“Ei hro he eina ai ngaita; Thata paphôh aw na ta, Ei palôh pasana ei reih tua aw.


Palôh cha ano ngâlâh ta a pasana pahno ta, Â lyna liata chhao khôtho chyhsa a lykheipa y veih ei.


Palôh thatlôpa cha pasana tao thei ta, Palôh hmahphaopa deikua cha ahy ma a tao thei aw?


“A chakaotuhpa hrohsopazy hnohta, A bieru a phuah ha tua leipa ta cha, Abeipa Zehôvâh ta khâpa hmah tao beih vei.


Châhrasala Zisu ta kawh kha hmahta a chhy leipa ta. A pachupazy a vy ei ta a hnohta, “Pasiesa ha mah y, miah a awsao laih ngâ thlâh haw,” tahpa ta a haw ei ta.


Zawpi ta âmo cha ra ei ta, a chalih awpa ta chho ei ta. Châhrasala, “Abeipa, miah ngiachhie mah y, Hy Dâvi Sawchapawpa!” tahpa ta thata awh via rili ei ta.


Zisu ta âmo cha a vaw tyh ta, “Thlalôhna nama hnohta y mawh sy?” tah ta. A pachupazy cha a vy ei ta, a phei patu ei ta, Zisu cha a naoh ei ta.


A hria awpa ta hawtizy ano lâ a vaw chhi ei ta, pachupazy ta âmo cha ra ei ta.


Zisu ta, “Chanô he kheihta hmah tah khuh vy. Khazia nama patypamâ? Ei chô liata hmo phapa a taopa a châ hih.


Mothlih chhaota a hnôh lâta a phei thaby liata a duah ta, chanô mothlih ta Zisu phei cha padâ khai ha ta. A mothlih cha a sâ ta hru ta, Zisu phei cha a pahnâ ta, sathaw ropahâhpa ta a pheizy cha thu ta.


Chakaotuhpa cha tah khao aw veih ei na. Chakaotuhpa ta a zibeipa hmotaopa pahno vei. Viasazy tlao ei cha tah ei. Paw tawhta hmo ei pahnopa zydua nama hnohta ei phuah khai haw.


Cha nona chata a pachupazy vaw tlô ei ta. Chanô bie â chhopa cha ama noâh kaw ta, châhrasala ahy hmahta, “Khâpa na khoh?” tahpa tlyma, “Khazia chanô kha bie nâ chho?” tahpa tlyma, a hiahripa y veih ei.


Hânâ cha a palôh pasa ngaita ta, Abeipa lâta thlahchhâ ta, thata cha ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ