Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 THÂTIHZYRONA 10:4 - Mara Bible RV (BSI)

4 Sawla ta a chariah chhaichhi a chabatuhpa hnohta, “Na zaozi kha phia la, ei chhitlyuna taihta na vaw dy teh. Chataleipatala chopawtaileipazy a vy aw ei ta, einâ palai thlu pathlei aw ei na,” tah ta. Châhrasala a chariah chhaichhi a chabatuhpa cha a chi ngaitapa vâta tao ngâh leipa ta. Chatanachata Sawla cha a zaozi phia ta, a zaw thlu ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 THÂTIHZYRONA 10:4
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kâthâ liata chho leipa u la, Askelaw lâpizy liata phuah khuh vy; Philistinâ zuahzy a ly aw ei ta, Chopawtaileipa sawchanôzy ama thapha pathlei aw na.


A chhotuhpa satlia ta, “Kheihtazie ta tlyma Kibô Tlâh liata vaw y na ta, Sawla cha asei a hniehpa ta a duah thlâh ha ta, talailihzy nata arâ pheisaihzy ta ano cha a vaw hnia via ngâ kaw ei ta.


Ahitôphe cha ano ryhraona hawhta taopa a châ leipa a pahno nahta, alâ ky padia ta, pua ta, ano khih liata a o lâ sie ha ta. A chhôhkha khihsatôhtuna paryh ta, a paaosao ta, thi ta, a paw thlâ liata ama pabu haw.


Zimri ta khihpi cha ama la haw tahpa a thei nahta, abei o diahsua chhôh lâ a ngia ta, abei o chhôh liata anosasyh ta mei ta a rao pâ ta, a thi haw.


Adyuhna cha ru ngaita ta, Sawla cha thata chadie ei ta, likathaipazy ta Sawla cha hmô ei ta hmah paphao ei ta.


A chariah chhaichhi chabatuhpa ta Sawla cha a thi haw tahpa a hmô nahta, ano chhao a zaozi a zaw thlu ta, thi ha hra ta.


Cha chyhsa chata a moleina lymâ a daopa hmâpa ta râh chalei ta, cha liata â khu lâta pao ta, a py kaichheih ta, a rih zydua pua khai ha ta.


Patâhna o vaituhpa cha â môpa a vaw hra ta, patâhna o ochhi a pahypazy cha hmô ta, atâhpazy cha amâ râ ha khiah ma tah ta, a zaozi phia ta a thie a chhuah ta.


Chatawhcha Sâsawna cha a dâhphi kaw ta, Abeipa pado ta, a hnohta, “Na sei hmâpa ta he pachhana he vaw patlôsa ha chi ta, tahmâ dâhphipa ta thipa ta, chopawtai leipazy ku liata ei pao aw ma?” tah ta.


Philistinâ mo ta patu ei ta, a mozy thaoh ei ta, Kâza lâ zukhei ei ta, dawh keihraizy dai ei ta. Patâhna o liata sâh daih tyh ta.


A chariah chhaichhi chabatuhpa satliapa aw para ta, a hnohta, “Na zaozi kha phia la na vaw thie teh, chyhsa ta, ‘Chanô ta na a thie,’ eina tah pathlei aw ei na,” tah ta. Satliapa ta Abimele cha zaozi a puapahliena taihta vieh ta, thi ha ta.


Zawnathâ ta a chariah chhaichhi a chabatuhpa satliapa hnohta, “A vy teh, chopawtaileipa sahlao pheisaihzy yna lâ hao vaw tua ei si. Abeipa ta hmo miah a taopa thlâh ha ngyu aw. Chyhsa hluhpi ta tlyma, chyhsa chyhta tlyma, pachhana rai hria awpa ta Abeipa cha khâpa ta hmahta pakhâ thei vei,” tah ta.


Dâvi ta a kiah liata a duahpa pheisaihzy hnohta. “He Philistinâ chyhsa he thiepa ta, Izarei hmiachhie a patlâhtuhpa cha kheihta tao awpa ma a châ? He chopawtaileipa Philistinâ chyhsa he ahy ma châ ta, Khazohpa hrohpa pheisaihzy zua a pahao tly?” tah ta.


Châ chakaotuhpa he chakeibarôhneipa nata chavyh zy vaw thie ha tyh na ta, he chopawtaileipa Philistinâ chyhsa chhao he, Khazohpa hrohpa pheisaihzy a pahaopa vâta, âmo hawh pyly cha a châ hra aw,” tah ta.


Sawla ta a chariah chhaichhi a chabatuhpa hnohta, “Na zaozi kha phia la, nâ vaw chôsao teh, chataleipatala chopawtaileipa sahlaozy a vy aw ei ta, nâ vaw chôsao aw ei ta, einâ palai thlu pathlei aw ei na,” tah ta. Châhrasala a chariah chhaichhi chabatuhpa cha a chi ngaitapa vâta tao kho leipa ta. Sawla ta ano zaozi la ta, pao thlu ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ