Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUELA 2:27 - Mara Bible RV (BSI)

27 Khazohpa chyhsa pakha Eli lâ a vy ta, a hnohta, “Abeipa ta hetana heta a tah: Châ pathlatuhpa chizy Izi râh liata Phiraoh sei ta ama y no kha, ama hnohta a siapa ta a phualuah ha va na mâ?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUELA 2:27
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abeipa biepiepa hawhta, Zudâh tawhta Khazohpa chyhsa pakha Bethel lâ a vy ta. Zerôbaw cha maisâh kiapâh liata hmo hlâ awpa ta a duah ta.


Sawlawmaw ta Abiathâ cha Abeipa theihthaipa a châna pabâh ta, chatanachata Abeipa ta Eli chhôhkha kyh Silô liata a reipa kha a vaw tlôpa a châ.


Abeipa ta Mawsi nata Arawna cha Izi râh liata bie a chho ta, ama hnohta,


Abeipa ta Mawsi nata Arawna hnohta, “He he zawpakhô bieraopa a châ: Chihropazy ta Zawpakhô Kyhchhi pati ama nie hra awpa châ vei.


Abeipa ta Arawna hnohta, “Mawsi dy awpa ta râhchawhpa lâ sie teh,” tah ta. Arawna cha sie ta, Khazohpa tlâh liata Mawsi a kei tyh ta, a pahnâ ta.


He byhnâ awnazy he Khazohpa chyhsa Mawsi ta a thi hlâta Izarei sawzy châta byhnâ a awna a châ.


Nâ, Khazohpa chyhsa y, cha hmozy cha a râsai la, siana, Khazohpa pachâna, ngiapâna, kyhpachâna, daotheina nata nônaina zy a chadai lymâ mah y.


Hrohsona bie kheihawhpa rai, chyhsapa pachâna tawhta a puapa châ leipa ta, Khazohpa tawhta a puapa bie cha, chyhsazy ta Thlahpa Pathaihpa chhihthapa ta ama reih tyhpa tlao a châ.


Chanô cha a vy ta, a vahpa hnohta, “Khazohpa chyhsa pakha ei hnohta a vy ta, â lânazie cha Khazohpa vâlyuhchâpa a lâzie lyu ta, chi â chhih ngaita. Khataih lâ chyhsa ma a châ tahpa hiahri leipa na ta, ano ta a moh na chho hra vei.


Abeipa ta Izarei sawzy hnohta hrohsopa vaw tuah ta. Hrohsopa chata ama hnohta, “Abeipa Izarei Khazohpa ta hetana heta a tah: Izi râh tawhta châ chhi papua ei na ta, seichâna o tawhta ei châ chhi papua ei.


Eli pathlazy kyh ei reipa zydua kha, cha noh liata âthaona tawhta achhâna taihta a chô liata ei patlôsa aw.


Epharai tlâh râh chahryh ta, Salisâ râh chhao chahryh ta, châhrasala hmô leipa ei ta. Sâli râh chahryh heih ei ta, cha liana chhao cha y leipa ei ta. Chatawhcha Benzami râh chahryh heih ei ta, châhrasala hmô hlei leipa ei ta.


Châhrasala chakaotuhpa ta a hnohta, “Pachâ tua, he khih liana he Khazohpa chyhsa pakha y ta, chyhsa zachhih ngaitapa a châ, a reipa maih a tlô lymâ tyh. Cha lâ cha vawh tua ei si, eima sie nawpa lâpi miah a chho thei ngyu aw,” tah ta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ