Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUELA 13:5 - Mara Bible RV (BSI)

5 Philistinâ mo cha Izarei a dyuh awpa ta a pahmaoh ei ta, talailih 30,000 nata arâ pheisaih 6,000 châ ei ta, pheisaihzy chhao tilaipi raphyu liata sadi zie tlai ta ama hluh. Philistinâ mo cha khy ei ta, Bethave nochhi lâchhâh ta Mikamâ liata riehmo paryh ei ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUELA 13:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

byhnâ cha awpa tlai aw na ta, avâ liata awhsi zie nata tilaipi kiah liata sadi zie ta na pathlazy papôh aw na ta, na pathlazy ta ama chariahpa khihpizy ama hnei aw.


Keima ryhraopa cha he he a châ: Izarei zydua Dânâ tawhta Besebâ taihta, tilaipi kiah liata sadi zie tlai ta nâ lâta awpakhy khaipa châ sala, adyuhna lâ cha pôhpa tlai ta na sie hra aw.


Izarei sawzy cha a pahmaohpakhy ei ta, ama nie awpazy a phaopa ta, Aramia mo a dyuh awpa ta pua ei ta. Izarei sawzy cha mie hri chyhpa hri no lyupa ta Aramia mo hmiakô liata riehmo paryh ei ta. Aramia mo deikua cha a râh dua ta bie thlâh ha ei ta.


Hy Zehôvâh Khazohpa y, ei paw Dâvi hnohta na bietai kha tahmâ patlô mah y. Nâma tlai ta alei dohlei zie ta a hluhpa phopi chô liata bei ta eina tao chi hih.


Asuria cha Aithâ khih tlô ta, Mikarô khih sie pahliepa ta, Mikamâ khih liata a hmo soh ta;


Na chipathlazy sadi hawhta hluh aw ei ta, Na chhi theizy sadi dipa hawhta hluhpa ta, Ama moh phiepa ta y beih leipa aw ta, Ei hmiakô tawhta pahleipadiapa ama châ beih lei awpa tlai!”


Tilaipi sadi hlâta hluh viapa ta, Ama nôhmeizy ei papôh. Satliapazy nôzy lâta paraotuhpazy tuah na ta, Nohchhô sawhvaw ta nôzy cha ama parao; Chichhihna nata thlazohna patlôsa na ta, Eikhapi ta ama chô liata a tlô thlu ei.


Bethave liata viahchaotawzy vâta, Samâri mo amâ chalyu aw; A rônahna ta a puasai hapa vâ ei ta, A chyhsazy ta cha thlu aw ei ta, A theihthaipazy amâ chalyu aw.


Hy Izarei, nâma a pheina vâta, Zudâh cha thailei châ khah sy. Kilkal lâ vawh leipa la, Bethave lâ chhao khy khah y; “Abeipa a hrohpa hawhta,” tahpa ta Bie a taih hra khah y.


Kibia liata saki tô teh u; Râmâ liata chiahmie tô u la, Bethave liata adyuhna pyu parosa teh u; Hy Benzami, eima cha pazi.


Isai chhao ta Izarei kyh liata, “Izarei sawzy cha tilaipi sadi zie ta hluh hra ei sala, laibâhpa deita pachhapa ama châ aw.


Cha beizy cha ama pheisaih zydua chhaota chyhsa hluhpi, tilaipi kiah liata sadi zie tlai ta hluhpa ta, arâzy nata talailih hluhpi chhaota pua ei ta.


Maw lâta ama râhri cha Zawdâh tawhta a thao ta, Zerikô baikhaihpa siepahliepa ta maw lâta khy ta, notla tlâh râh chapiapa ta khy lymâ ta, Beve râhchawhpa liata a chhâ.


Zawsua ta Zerikô khihpi tawhta Bethel nochhi lâ Bethave kiapâh liata a ypa Ai khihpi lâ chyhsa tuah ta, ama hnohta, “Khy u la, râh kaw mohparu teh u,” tah ta. Chyhsazy cha khy ei ta, Ai khihpi cha kaw mohparu ei ta.


Midia mo, Amale mo nata nochhi chyhsa zydua cha khawsu hawh tlai ta hluhpa ta saikao liata vaw y ei ta. Ama râraoseihpazy cha rei tiah awpa châ leipa ta, tilaipi ngiahkâ liata sadi hawh tlai ta ama hluh.


Samuela ta, “Khâpa hmo ma na tao haw?” tah ta. Sawla ta, “Izarei phopi ta na paisai lymâ ei ta, nâma hra ta noh raopa noh liata vaw tlô khao leipa chi ta. Mikamâ liata Philistinâ mo cha amâ hmaohpakhy haw tahpa thei tlôh na ta.


Sawla ta Izarei pheisaih 3,000 a tlyh ta. Pheisaih 2,000 Mikamâ nata Bethel tlâh râh liata Sawla hnohta y ei ta, pheisaih 1,000 Benzami râh Kibia liata Zawnathâ hnohta y ei ta. Ahropazy deikua cha ama poh o lâ chyu ta padisa khai ta.


Cha noh ta Abeipa ta Izarei cha pachha ta, Bethave khô lâ taihta amâ dyuh lymâ.


Philistinâ mo nata Izarei mo cha Sawla hro chhôh zydua ta thata a dyuh ei ta, chavâta Sawla ta chyhsa thatlôpa nata riahphapa a hmôpa maih cha a pheisaih châta a la lymâ ei.


Philistinâ mo cha chariah a dyuh awpa ta ama pheisaihzy pakhy ei ta. Zudâh râh chhôh liata a ypa Sôkô khihpi liata a hmaohpakhy ei ta. Sôkô nata Azekâ likawh Ephedami liata riehmo paryh ei ta.


Chatanachata Philistinâ mo cha pahniepa ta y ha ei ta, Izarei râh siehnao heih khao veih ei. Samuela hro chhôh zydua cha, Abeipa ku ta Philistinâ mo cha â dyuh lymâ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ