Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 ABEIZY 22:16 - Mara Bible RV (BSI)

16 Abei ta a hnohta, “Abeipa moh ta biehmeiseihpa reipa dei leipa ta cha, ei hnohta khâpa bie hmah rei lei awpa ta ei khazie ma bie ei cha pataihsa aw?” tah ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 ABEIZY 22:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abei kô a tlô nahta, abei ta a hnohta, “Mikai, Ramôkilia a dyuh aw­pa ta eima sie aw ma, ei chalih aw?” tah ta. Mikai ta, “Khy la kaw pahnie teh. Abeipa ta Ramôkilia cha abei ku liata a pie aw,” tah ta.


Mikai ta, “Izarei zydua cha vaituhpa a hnei leipa mietakuzy hawhta, tlâhzy liata viavipa ta ama ypa hmô na ta, Abeipa ta, ‘He sahlaozy he hyutuhpa hnei khao veih ei, chyhsa to ama o chyu lâta thlalôhpa ta a di mawh ei sy,’ a tah,” tah ta.


Abei ta a hnohta, “Abeipa moh ta biehmeiseihpa reipa dei leipa ta cha, ei hnohta khâpa bie hmah rei lei awpa ta ei khazie ma bie ei cha pataihsa aw?” tah ta.


Mâsapa a hneipa hrohsopa ta a mâsapa cha reih sala, ei bie a hneipa ta ei bie cha ngâchhihpa ta reih mawh sy. Sâh kô nata sâh hmô zy khâpa alyuna ma ama hnei?” Abeipa ta a tah.


Bei Zedekia ta ano cha paawsa ta. Abei ta a o liata arulâta bie hiahri ta, a hnohta, “Abeipa tawhta bie miakha chhâ a y ma?” tah ta. Zeremiah ta, “A y,” tah ta. Abei hnohta, “Babylaw bei ku liata hlâpa na châ aw,” tah ta.


Bei Zedekia ta hrohsopa Zere­miah cha paawsa ta, Abeipa Achhyna o lâ angiana miathôhna liata a tyh ta. Abei ta Zeremiah hnohta, “Hmo miakha cha hiahri aw na ta, khâpa hmah na phih khah y,” tah ta.


Bâlâma ta Bâlâka hnohta, “Moh teh, nâ lâ ei vy ha hih! Châhrasala keima kho ta bie to rei theina biehneina hnei va na. Khazohpa ta ei pakah liata a sopa bie deita ei rei awpa a châ,” tah ta.


Châhrasala Zisu cha a chalih thlâh ha ta. Theihthai beichaipa ta, “Khazohpa hrohpa moh reipa ta bie a taih awpa ta bie ei cha pie. Khazohpa Sawchapawpa Mesia cha na châ ma, miah chho teh,” tah ta.


Ao paro ngaitapa ta awh ta, “Zisu, Khazohpa Chônôchaipa Sawchapawpa, ei chô liata khâpa tao awpa ma nâ chhuah? Khazohpa moh ta ei châ haw na, na taola khah y,” tah ta.


Dyuthaina zuahpa ta a khiekhâpa Zu chyhsa thokhazy ta, ahripa a hneipazy cha Abeipa Zisu moh ta papua awpa a chhuah hra ei ta, “Pawla a châhkheipa Zisu moh ta, pua awpa ta bie ei cha pie,” tah ei ta.


Cha daihti liata, Zawsua ta zawpi cha chhie sakhâh ta, “Thyu ta, he Zerikô khihpi a paduapathipa maih cha Abeipa hmiakô liata chhiesapa ta y mawh sy. “A sawchapaw uhtheipa hrona ta Khihpi abôna lô bô sala, A sawchapaw seihnaipa hrona ta A chhikaozy padua mawh sy,” tah ta.


Cha noh liata, Izarei pheisaihzy cha thachhâ panaopa ta y ei ta. A chhâpa cha Sawla ta, “Zâlâ daihti a tlô hlâta nata ei chariahpazy chô liata phuh ei la khai hlâta pati a niepa cha chhiesapa ta y mawh sy,” tahpa ta pheisaihzy cha bietai ta a chahry hapa vâ ei ta a châ. Chavâta pheisaih ahy hmahta pati a padipa y veih ei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ