Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mataayi 26:18 - ULufingo uLupwa

18 UYeesu akhabhaamʉla akhatɨ, “Bhalaji mʉ nhaaya ɨya mu Yelusaleemu kwa muntu ʉmo, mʉmʉbhʉʉzye kʉtɨ, ‘UMumanyizyi akʉtɨ, “Akhabhalɨlo khaanɨ khapalamɨɨye. Injiganile kulya ɨPasaaka peeka na bhalandati bhaanɨ mu nyumba yaakho.” ’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mataayi 26:18
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe uYeesu akhabhabhʉʉzya akhatɨ, “Akhabhalɨlo khaanɨ akha kʉbhala khashɨɨlɨ kufikha, ɨleelo ɨmwe mʉlɨ na khabhalɨlo insiku zyonti kʉbhala.


We uYeesu aamala kʉlonga ganaago, akheenya kʉmwanya, akhapuuta akhatɨ, “We Taata, akhabhalɨlo khaafikha. Ʉbhalanje abhantʉ uwumwamu wa mwana waakho, ɨnga woope ʉMwana akʉmwamɨshe ɨwe.


We isiku ɨlya shikulukulu ɨshɨ Pasaaka shɨshɨɨlɨ kufikha, uYeesu ámanyile kʉtɨ akhabhalɨlo khaakwe khaafikha akha kʉsogola mʉ nsɨ umu na kʉbhala kwa Taata waakwe. Ábhaganile nhaani abhantʉ bhaakwe bhe bhámwitishile mʉ nsɨ umu, khabhɨlɨ ábhaganile kufishila kʉwʉmalɨlɨshɨlo.


Pe bhakhanza ɨdala ɨlya kʉmʉlema, ɨleelo atálɨɨpo umuntu we álinjiziizye kʉmʉlema, kʉnongwa ye akhabhalɨlo khaakwe akha kʉlʉmbɨɨlɨla kháshɨɨlɨ kusila.


Zubhaji mʉbheene kʉbhala kushimwa ishikulukulu. Ɨne ɨntakʉbhala, kʉnongwa ye akhabhalɨlo khaanɨ akha kʉbhala khashɨɨlɨ kufikha.”


UYeesu akhabhaamʉla akhatɨ, “Akhabhalɨlo khaafikha akha Mwana wa Muntu kʉposheela uwumwamu.


Insiku zyonti twabhanga peeka mwi linga ilyi Nyumba iMfinjile, khooni mʉtandemaga! Ɨleelo, ɨkha khe khabhalɨlo khiinyu, khe atabhalaaye ʉmwene ʉwa khiisi.”


We uMalita alonga ganaago, akhabhala kʉmʉbhɨlɨshɨla ʉyɨlʉmbʉ waakwe uMaliya kukwilu. Akhamʉbhʉʉzya akhatɨ, “UMumanyizyi alɨɨpo panaapa, akʉkʉbhɨlɨshɨla.”


We uYeesu alɨ kʉlonga nʉ mwantanda ʉyo, abhantʉ bhakhɨnza kufuma kʉkhaaya kwa Yayɨlo, bhakhalonga bhakhatɨ, “Lakha kʉmʉyɨmvwa umumanyizyi, ʉmwalɨ waakho afuuye.”


“Mumanyile kʉtɨ we zyashɨla insiku zɨbhɨlɨ, tʉtɨbhe ni shikulukulu ɨshɨ Pasaaka. ɄMwana wa Muntu atɨlonjeelelwe na kʉkhomeelwa pa shɨkhobhenhanyo.”


Khabhɨlɨ bhatabhatekhaje kʉtɨ, ‘Bhalongozi,’ kʉnongwa ye mʉlɨ nu Mulongozi weeka mwene, we wu Kilisiti.


“Ɨleelo ɨmwe bhatabhatekhaje kʉtɨ, ‘Mumanyizyi!’ Kʉnongwa ye mʉlɨ nu Mumanyizyi weeka mwene, nɨɨmwe mwenti mwe bhanholo mʉ lwɨtɨkho.


Ɨnga umuntu wowonti akʉbhabhʉzɨɨlɨzya izyi ndogomi zɨnɨɨzyo, mʉkhamʉbhʉʉzye kʉtɨ, ‘ɄMwene akʉzyanza,’ woope atɨbhɨtɨshɨzye mʉzɨleete nalʉbhɨlo.”


UYeesu akhamʉbhɨlɨshɨla akhatɨ, “We Maliya!” Pe uMaliya akhagalʉnhana kʉlʉsalo na kʉmʉlola uYeesu, akhalonga mʉ ndongo yaakwe akhatɨ, “Labooni!” Kwe kʉtɨ, “Mumanyizyi.”


Nalʉbhɨlo, ʉYʉʉda akhamʉsejeelela uYeesu, akhatɨ, “Mwagona Mumanyizyi!” Akhamʉtambɨla.


Abhalandati bhakhabhomba anza she uYeesu ábhalajiziizye, bhakhalɨngaanya ɨPasaaka.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ