Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mataayi 2:2 - ULufingo uLupwa

2 Bhakhabhʉzɨɨlɨzya bhakhatɨ, “Alɨ kwoshi we apapiilwe kʉbha wʉ Mwene ʉwa Bhayahuudi? Tumanyile kʉtɨ apapiilwe, kʉnongwa ye tuyilolile ɨnzota yaakwe kuwutukulo ye yɨkʉlolesya kʉpaapwa kwakwe. Nɨɨtwe twinzile kumupuuta.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mataayi 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Ɨne ne Yeesu, imusonteleziizye ʉkhabhɨzya waanɨ kʉbhabhʉʉzya ɨmwe intumi izi mʉ vɨbhanza. Ɨne ne mʉpaapɨlwa wa shɨkholo sha mwene uDaudi, ɨnzota yiila ye yɨkʉlama nhaani shɨlaabhɨla.”


Pe ʉPɨlaato akhamʉbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Bhʉlɨ, zya nalyoli kʉtɨ ɨwe we mwene?” UYeesu akhamwamʉla akhatɨ, “Weewe walonga kʉtɨ ɨne ne mwene. Ɨne nápapiilwe mʉ nsɨ umu, khabhɨlɨ nínzile ɨpa, ɨnga ɨmbamanyɨzye abhantʉ uwanalyoli. Umuntu wowonti we akʉwʉlandata uwanalyoli, akwɨmvwa amazwi gaanɨ.”


Ɨleelo ʉMʉlʉngʉ we akʉmʉsonteelezya ʉMwana waakwe ʉwa kwanda kʉpaapwa mʉ nsɨ, átɨlɨ, “Abhakhabhɨzya bhonti abha Mʉlʉngʉ bhamupuutaje ʉweene.”


Khabhɨlɨ pamwanya pa shɨkhobhenhanyo shaakwe, páamɨle ɨshɨbaabho she shásimbiilwe amazwi ge gakʉtɨ, “Ʉnʉ wʉ Mwene ʉwa Bhayahuudi.”


ɄPɨlaato akhamʉbhʉzɨɨlɨzya uYeesu akhatɨ, “Bhʉlɨ, ɨwe we Mwene wa Bhayahuudi?” UYeesu akhamwamʉla akhatɨ, “Weewe walonga kʉtɨ ɨne ne mwene.”


Kwɨ dala lɨnɨɨlyo, abhantʉ bhonti bhakhayimushindikha ʉMwana waakwe anza she bhakumushindikha ʉTaata waakwe. Umuntu wowonti we atakumushindikha ʉMwana waakwe atangamushindikha ʉTaata waakwe we amusonteleziizye.


UNasanaeli akhamwamʉla akhatɨ, “We Mumanyizyi, ɨwe we Mwana wa Mʉlʉngʉ! Ɨwe we Mwene ʉwɨ nsɨ ɨya Isilaeli!”


bhakhatɨnjɨ, “Asayiilwe we akwɨnza kwɨ taawa lya Mwene ʉMʉlʉngʉ! Uwutengaanu kʉmwanya nu wumwamu kwa Mʉlʉngʉ we alɨ kʉmwanya.”


Ʉmʉsanyʉʉnʉ mʉ nhaaya ya Daudi apapiilwe uMuposhi kʉnongwa yiinyu, wʉnʉʉyo we wu Kilisiti, ʉMwene.


Umuntu ʉla akhatɨ, “Ɨnkwɨtɨkha, Mwene!” Pe akhasʉgamɨla pɨlongolela pa Yeesu na kumupuuta.


ɄPɨlaato akhalajɨzya kʉtɨ gasimbwe amazwi na kʉgabhɨɨkha pa shɨkhobhenhanyo sha Yeesu, ge gakʉtɨ, “Ʉnʉ wu Yeesu ʉwa ku Naazaleti, ʉMwene ʉwa Bhayahuudi.”


Pe bhakheega ɨmpaaswa ɨzya makwi aga matende, bhakhafuma kʉbhala kʉmʉposheela uYeesu. Bhakhalongaga kwi zi ɨlya kʉdandɨzya kʉtɨ, “Apalwaje ʉMʉlʉngʉ! Asayiilwe we akwɨnza kwɨ taawa lya Mwene ʉMʉlʉngʉ! Asayiilwe ʉMwene ʉwa Bhaisilaeli.”


Pe uYeesu akhɨmɨɨlɨla pɨlongolela pa mulongozi ʉwa Bhaluumi, umulongozi ʉla akhamʉbhʉzɨɨlɨzya akhatɨ, “Bhʉlɨ, ɨwe we Mwene wa Bhayahuudi?” UYeesu akhamwamʉla akhatɨ, “Weewe walonga kʉtɨ ɨne ne mwene.”


UToomasi akhamwamʉla akhatɨ, “Mwene waanɨ, Mʉlʉngʉ waanɨ!”


“Mʉbhʉʉzye ʉmʉlɨndʉ ʉwa mʉ nhaaya ɨya mu Sayuuni kʉtɨ, ‘Yeenya, ʉMwene waakho akwɨnza kʉkwakho, mutonsu, ayɨkhaaye pa ndogomi, ɨnyaana yi ndogomi.’”


Ʉmwene uHeloodi we ayɨmvwa zɨnɨɨzyo, akhazyʉgʉnhana peeka na bhantʉ bhonti abha mu Yelusaleemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ