Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YOHANES 6:45 - KITTA' MATANGKASA'

45 Nia' tattulisi' lalang ri Kitta'-kitta'na Na'bi-na'bia angkanaya, ‘Sikontu rupataua laniajaraki ri Allata'ala.’ Jari sikontu tau ampilangngeri Manggea siagang appilajara' ri Ia, battu ngasengi mae ri Nakke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YOHANES 6:45
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

nakana ngaseng ke'nanga, “Umba kinai' ri Bulu'Na Batara, ri Balla'Na Allata'alana Israel. LaNapangngajarrangi mae ri katte apa mustia nigaukang. Lanipinawangi oloanNa, saba' battu ri Yerusalem ajaranNa Batara, battu ri Sion A'bicara.”


Sikontu pandudu'nu a'jari ana' gurungKu, lakala'biangi siagang lasalewangangi ke'nanga.


lanakana ngaseng ke'nanga, “Umba kinai' ri bontoNa Batara ri Balla'Na Allata'alana Israel! LaNapangngajarrangi mae ri katte apa mustia nigaukang. Lanipinawangi oloanNa lanri pangngajaranNa Batara battu anjorengi ri Yerusalem; battu ri Sion a'bicara mae ri umma'Na.”


Nampa Nakana Isa, “Yangaseng-ngasenna le'ba'mi Kipassareang mae ri Nakke. Tenanniakka manna sitau angngassengi AnatTa, pantaranganna iKatte. Tenanniakka todong angngassengKi', pantaranganna AnatTa, siagang sikamma tau le'baka Kupauang.


Lalang a'bicarana Petrus, nia'mo rammang accaya manaung irateanganna ke'nanga. Nania'mo sa'ra kalangngerang battu lalang ri anjo rammanga angkana, “Iaminne Ana' nikamaseangKu. Napakate'nei atingKu. Pilangngerimi kananNa!”


Pakkaramulanna anjo Kabara' Bajika sangkammai le'baka natulisi' Na'bi Yesaya angkanaya, “Nakana Allata'ala, ‘Iaminne tunisuroKu; Kusuroi a'lampa rioloanganNu, sollanNu nasungkeang oloang.’


Battu ri riolo duduji na Napabattumo na'bi-na'bi nipilea, angkana le'ba'mi assare janji Batara


Napa'rappungammi Isa ana'-ana' gurunNa ri tampa' anynya'laka. Nampa Nakana ri ke'nanga, “Pilangngeri! Kamma-kamma anne a'lampaki' mange ri kota Yerusalem. Anjoreng lakajariammi sikamma apa le'baka natulisi' na'bi-na'bia ri passala'na Ana' Ma'rupataua.


GimbalakKu napilangngeri sa'rangKu. Kuassengi ke'nanga, namminawangi ke'nanga ri Nakke.


Sikamma tau Napassareanga Manggea mae ri Nakke, labattui mae ri Nakke. Manna inai tena nalaKusorongboko punna battui mae ri Nakke.


Nakanamo pole Isa, “Iaminjo saba'na naKupauangko angkanaya tenanniakka manna sitau akkulle battu mae ri Nakke punna tena nisarei pakkulle ri Manggea.”


Lanri kammana minjo namusti nuparhatikang baji'-baji', sollanna tena nakajariang mae ri kau apa le'baka napau na'bia, angkana,


Jari nibokoimi ke'nanga ri Allata'ala siagang nibalang parekammi ke'nanga anynyomba mae ri sikamma bintoeng-bintoeng niaka ri langika. Sicoco'mi anjo siagang apa niaka tattulisi' lalang ri kitta'na na'bi-na'bia. Kammaminne tattulisika, ‘E ikau tu Israelka! Teai untu' iNakke nanusamballe siagang nukoro'bangkang olo'-oloka ri wattunna patampulo taung ri parang lompoa.


Kupalaki mae ri Allata'ala, Batarata Isa Almasi, Mangge mala'birika, sollannu Nasare RohNa. Iaminjo RohNa lampa'jari cara'dekko, siagang lampappiassengangi sa'genna nuasseng Allata'ala.


Ikatte, tau toayamo ri katallassang rohania, musti nigaukangi kammaya anjo. Mingka punna nia' ri kau maraeng panggappana, KalenNa Allata'ala lampakasingaraki pole mae ri kau.


Tenamo naparallu ikambe antulisiki mae ri kau ri passala' antekamma batenu musti angkamaseangi sikamma sari'battang julu tappa'nu. Le'ba' mako niajara' ri Allata'ala sollannu massing sikamaseang.


“ ‘Iaminne parjanjiang laKupareka siagang ke'nanga ri allo-allo labattua, laKuboliki hukkung-hukkungKu lalang ri atinna ke'nanga siagang laKutulisiki lalang ri pikkiranna ke'nanga.’ ”


Mingka ri passala'na kalennu ngaseng, le'ba'mi Napaturung Almasi RohNa mae ri kau ngaseng. Na lalang nia'na RohNa ri kau ngaseng, tenamo naparallu nia' tau angngajarakko. Nasaba' iaminjo RohNa angngajarakko untu' sikontu passalaka; na anjo apa Napangngajarranga kontutojengi, teai balle-balle. Lanri kammana, paralluko mannuruki ngaseng mae ri anjo apa Napangngajarranga; siagang paralluko tuli asse're siagang Almasi lalang ri katallassannu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ