Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YESAYA 19:4 - KITTA' MATANGKASA'

4 LaKupassareangi Mesir mae ri se'rea karaeng pallaka ammarenta siagang jekkonga. INakke, Batara Kaminang Makoasaya, anne le'ba' akkana kamma.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YESAYA 19:4
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rannua' na kuma'reja-reja saba' tuli Kikamaseanga'. IKatte anciniki pa'risikku na Kiparhatikang kasusaangku.


Nakana Batara, “LaKupa'jari pa'bundukanga ri para tussari'battanga ri Mesir: Sari'battang ambaliangi sari'battanna, siampi' balla'na ambaliangi siampi' balla'na, kota se'reanga ambaliangi kota maraenganga siagang kakaraengang se'rea ambaliangi kakaraengang maraengannaya.


Ri wattunna nitammulilimo kota Asdod ri musu, Nakanamo Batara, “Tallung taummi atangKu Yesaya assolara' siagang tammakea pa'lapa' bangkeng. Iaminne a'jari pammatei ri apa lakajarianga mae ri tu Mesir siagang tu Sudan.


Lanaallei karaeng Asyur natahang taua ri anjo ruaya pa'rasangang siagang laniembai ke'nanga assolara'. Tau toa tau rungka, yangasenna la'jappai tammake baju siagang pa'lapa' bangkeng nakacinikang pajana, a'jari tanra nihinana tu Mesir.


laKupassareangi mae ri Nebukadnezar karaeng Babel siagang tantarana eroka ambunoi ke'nanga. Mingka sallang, lanipammantangngi ammotere' Mesir sangkamma riolo. INakke, Batara, anne akkana.”


Lanri kammana anjo, iNakke Batara Kaminang Tinggia Kukana: Butta Mesir laKupassareangi mae ri Karaeng Nebukadnezar. Lanaellaki siagang lanarampasaki kammayatompa lanaengkaki sikontu anjo kakalumanynyangnganna Mesir salaku sawala'na tantarana.


LaKupa'jari kalotoroki Binanga Nil siagang Kupassareangi sikontu Mesir mae ri sikamma tau ja'dalaka. LaKusuroi bansa-bansa maraenga angngancuruki anjo sikontu pa'rasanganga. INakke, Batara, anne akkana.”


Mingka manna nakamma, nijakkala' tonji pandudu'na Tebe na niengka' mange ri pammelakkanga. Ri sikontu panyingkulu' aganga, niba'ji-ba'ji ana'-ana'na sa'genna mate. Sikamma tumalompona nirantei siagang rante siagang nibage-bagei ri tu antahangai.


Ri wattunna nipauang Saul angkanaya niaki Daud ri Kehila, appikkiri'mi Saul angkana, “Napassareammi Allata'ala anjo Daud mae ri nakke. Takkurummi nasaba' antama'mi ri kota niaka tembo'na siagang niaka pakke'bu' lompona.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ