Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YEREMIA 51:8 - KITTA' MATANGKASA'

8 Mingka ti'ring tu'guruki Babel na reppe'. Karrukimi Babel, siagang pa'boyammi pa'balle loko'-loko'na, gassingka akkulleji ammolle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YEREMIA 51:8
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ciniki, anjomi ke'nanga! Pasukang a'jarang ta'rua-rua a'gimbara' battu. Nampa nakabarrammo anjo pajagaya angkana, “Runtummi Babel! Patung-patung napakalompoa ke'nanga ancuru'mi tassia'-siara' ri buttaya.”


Mingka lanatujuko bala, takkulleai baca-bacanu ampalili. Lanibattuiko ri bahaya, takkulleako ampasalai. Ti'ring labattui kapanrakanga, tanusanna-sannayai la'bi riolo.


Mingka poro sinampe'ji bawang, lalang siallo, nappada kajariang anjo ruaya passala'. Manna ammakeko baca-baca siagang pangngissengang, lanialle tonji bura'nennu siagang ana'nu.


He pandudu'na Mesir, a'lampako mange ri Gilead a'boya pa'balle! Mingka manna nakamma, tena nulanggappa pa'balle akkullea ampamolleko.


Lappiali ke'nanga angkana, ‘Tu'guru'mi Moab, siagang a'jari tunami, jari karrukimi. Pa'la'bangi kabarrang ri sikontu birinna Binanga Arnon angkanaya ancuru'mi Moab.’ ”


Lanri kammana anjo langngarru' lompoA' untu' ikau ngaseng siagang untu' sikamma tau niaka ri Kir-Heres, ibukotana pa'rasangannu.


“Attannangko pammatei siagang pa'la'bangi pau mae ri bansa-bansa angkanaya tu'guru'mi Babel! Teako rahasiakangi anjo passalaka! Merodakh, rewatana, niancuruki, siagang patung-patunna lalea reppe'mi tassimbung-simbung, kammayatompa sikamma barhalana sanna'mi batena nihina-hina.


Nakana Batara, “Babel nipalecea ri sikontu lino le'ba'mi nialle siagang niempoi. Tamaka appakamalla'na anjo pa'rasanganga mae ri bansa-bansaya.


Apa kutadeng lanrinna nasa'genna kamma-kamma anne tena memampa nammolle bansaku? Maka tenamo dottoro' yareka pa'balle ri sikontu Gilead?


“He tau, a'boto mako siagang pabattui mae ri bansa Mesir apa Kupaua, iNakke Batara Kaminang Tinggia, ri ke'nanga. Ammarrangko siagang appiraungko kamma anne: Aduh! A'reppese'mi allonNa Batara! Tasalloami Nangngalle tindakang. Anjo alloa sassangi na nia' rammang, wattunna anggappa hukkungang bansa-bansaya.


Iaminjo saba'na naNapabattu Allata'ala anjo limaya untu' antulisiki pasanNa mae ri katte.


Bokka'nu takkulleai niballei, siagang loko'-loko'nu takkulleami pia. Sikontu tau allangngerekai kaancurannu attempa limami napakamma rannu. Nasaba' sessa ngasemmi taua napakamma anjo kaja'dallannu kala'busanga.


Battumi pole malaeka' ribokoanganna anjo malaeka' uru-urua; akkio'mi anjo malaeka' makaruaya angkana, “Tu'guru'mi! Tu'guru'mi kota Babel lompoa! Napa'jari nasa'ring ngasemmi je'ne' anggoro' sikontu bansaya ri lino, iamintu anggoro' battu ri napasu gau' bawanna!”


Akkio' lompomi angkana, “Tu'guru'mi anjo bainea! Tu'guru'mi Babel lompoa! Kamma-kamma anne anjarimi tampa' pammantanganna setang-setanga siagang roh-roh ja'dalaka. Lalammi ammantang sangka' rupaya jangang-jangang rantasa' siagang nakabirisia taua.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ