Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




YEREMIA 26:21 - KITTA' MATANGKASA'

21 Ri wattunna Yoyakim siagang perwira-perwira tantarana, kammayatompa sikamma pagawe pamarentaya nalangngereki kana-kananna Uria, ero'mi karaenga ambunoi Uria. Mingka nalangngereki Uria anjo passalaka nampa a'jari malla', sa'genna lari mae ri Mesir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




YEREMIA 26:21
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lanri arenNa Batara mattallasaka, Allata'ala kisombaya bapa', kupauang maki' angkanaya nasuroa' karaenga untu' amboyaki' ri kere-kere mae. Punna nia' tukoasa ri se'reang pa'rasangang angkana tenaki' anjoreng, nasuroi Ahab anjo tukoasaya ri anjo pa'rasangang assumpa angkana ma'nassa tena tojeng nanibuntulukki' anjoreng.


Sanna' larrona Karaeng Asa allangngereki anjo kananna Na'bi Hanani sa'genna napantama' anjo Na'bia ri tarungkua. Iatommi anjo wattua nanasessa Asa siapa are tau battu ri ra'ya'na.


Mingka assikongkolo'mi ra'yaka untu' angngewai Zakharia, siagang Karaeng Yoas amminawang tongi lalang ri anjo passikongkolanga. Tenamo nau'rangi jasa-jasana siagang pa'mai' tamamminrana Yoyada, manggena Zakharia. Naparentakangi karaenga sollanna nisambilai batu Zakharia sa'genna mate ri paranglakkeng Balla'Na Batara. Ri wattunna lamatemo Zakharia, akkio'mi angkana, “Dasi-dasi naNacini' Batara anne panggaukannu nampa Nabalasa' mae ri kau!”


Tuli kubotori nyawaku, mingka tena nakukaluppai hukkunTa.


Mallaka ri panggappana taua, angngerangi kasusaang. Tappakko ri Batara, na nulaamang.


Ri wattunna nalangngere' pagawe-pagawena pamarenta Yehuda apa kajarianga, akkaro-karomi ke'nanga assulu' battu ri balla' karaenga nampa a'lampa mange ri Balla'Na Batara, siagang ammempo ri Pakke'bu' Lompo Berua.


Ba'lalo karaenga naparentakangi ri ana' bura'nena iamintu Yerahmeel siagang Seraya ana'na Azriel siagang Selemya ana'na Abdeel, sollanna najakkalakka' siagang Barukh juru tulisikku. Mingka nicokkoi ikambe ri Batara.


Jari a'lampami anjo sikamma pagawea mae ri karaenga nampa angkana, “Anne taua musti nihukkung matei. Nasaba', lanri akkana kammana napanaungi sumanga'na sikontu tantaraya siagang tau maraenga ammantanga ri anne kotaya. Tena natulungi ra'yaka, passangalinna nacilakai ke'nanga.”


Punna nisessako ri se'reang kota, lariko mange ri kota maraenga. Kupauangko angkanaya: Tanula'bangapi numangei sikontu kota-kotaya ri Israel, nania'mo battu poleang Ana' Ma'rupataua.


Teako mallakki ri tau akkullea ammuno tubu, mingka tenaya koasaNa ammuno nyawa. Mingka musti mallakko mae ri Allata'ala, niaka koasana ammuno tubu siagang nyawa lalang ri naraka.


Inai-nai angkatutui nyawana, iami latappela' nyawana; mingka inai-nai tappela' nyawana lanri tuli jarreki pa'mai'na amminawang ri Nakke, iami langgappai katallassang satunggu-tunggua.”


Na sikontutojenna, eroki Herodes assuro bunoi Yohanes, mingka mallaki ri tau jaia. Nasaba' anjo Yohanes nipatappaki ri taua ma'nassa na'bi.


Iaminjo saba'na nanipammoli'-molikammo Yohanes ri Herodias. Eroki nabuno, mingka tanakulleai anggaukangi nasaba' tuli nihalangi ri Herodes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ