Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATIUS 8:22 - KITTA' MATANGKASA'

22 Mingka appialimi Isa Nakana, “Amminawang mako ri Nakke; lappassang tommi tau matea nanatarawang tau matena.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATIUS 8:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jari nabokoimi sapina Elisa nampa lari angngondangi Elia, siagang nakana, “Kipa'bianga' rolong mange appala' kana ri tau toaku, nampa kulamminawang ri katte.” Appialimi Elia angkana, “Baji'mi, mange mako; tena nakupisangkaiko.”


Nia'mo pole ana' gurunNa maraenga angkana, “O Bapa', Kisarea' rolong kasampatang ammotere' antarawangi maya'na manggeku.”


Le'baki anjo a'lampami Isa ambokoi anjo tampaka. Lalang a'jappaNa, nia'mo Nacini' sitau pasingara' sima niarenga Matius, sitabang ammempo lalang ri kantoro'na. Nakanamo Isa ri ia, “Maeko amminawang ri Nakke!” Ammentemmi Matius nampa amminawang ri Isa.


Lalang a'jappaNa Isa anjoreng, nia'mo Nacini' pasingara' sima niarenga Lewi, ana'na Alfeus. Sitabangi ammempo lalang ri kantoro' simaya. Nakanamo Isa ri ia, “Amminawangko ri Nakke.” Ammentemmi Lewi nampa amminawang ri Isa.


Nasaba' le'ba'mi mate anne anakku, mingka kamma-kamma anne attallasa' poleammi.’ Jari appakkaramulami ke'nanga assua'-suara'.


Mingka siratangki' assua'-suara' siagang a'rannu-rannu, lanri le'ba'mi mate anjo andi'nu, mingka kamma-kamma anne attallasa' poleangi; le'baki tappela', mingka kamma-kamma anne nibuntulu' poleammi.’ ”


Nampa Nakana Isa ri se'reang tau maraengannaya, “Amminawang mako ri Nakke.” Mingka nakanamo anjo taua, “Pa', boli'ma' kamma ammotere' rolong antarawangi manggeku matea.”


Appialimi Isa Nakana, “Lappassammi tau matea antarawangi tau matena. Mingka ikau, a'lampamako siagang pa'la'bammi birittaya, angkanaya appakkaramulami Allata'ala ammarenta.”


Ammukona, a'lampami Isa mange ri pa'rasangang Galilea. Assibuntulu'mi siagang Filipus, na Nakana ri ia, “Maeko amminawang ri Nakke!”


(Lalang akkana kammana anjo Isa, Napaumi angkanaya antekamma sallang batena lamate Petrus lanri ero'na ampakala'biriki Allata'ala.) Le'baki anjo, Nakanamo Isa ri Petrus, “Amminawang mako ri Nakke!”


Appialimi Isa Nakana, “Ebara' angkana erokKa' natuli attallasa'na sa'gengKu battu poleang sallang, anjo teai urusannu. Mingka ikau, amminawang mako ri Nakke!”


Riolo matemi katallassang rohaninu, lanri dorakanu siagang nudakkaina parentaNa Allata'ala.


sa'genna ri wattunna mate katallassang rohanita, lanri gau'-gau' salata, Napattallasa' poleang maki' ammotere' siagang Almasi. Jari, lanri kabajikanNa bawang Allata'ala, naNapasalamakko.


Na sikontu apa nicini' bajika, a'jari singara'mi. Iaminjo saba'na nania' nikana, “Ambangungko ikau tau tinroa, ammentengko nai' battu ri kamateanga! Accayami singara'Na Almasi irateangannu.”


Riolo, le'ba'mi mate katallassang rohaninu lanri dosanu, siagang lanri tenana nisunnakko ri lahere'nu. Mingka kamma-kamma anne nipabangung poleang mako ammotere' ri Allata'ala siagang Almasi. Le'ba'mi Napammopporang sikontu dosata,


Mingka ia janda nangaia assannang-sannang lalang ri katallassanna, sikontutojenna matemi manna pole nattallasa' ija nicini'.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ