Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 15:27 - KITTA' MATANGKASA'

27 Nampa nakana pole karaenga ri Zadok, “Kioki Ahimaas ana'nu siagang Yonatan ana'na Abyatar; ammotere' mako siagang sannang mae ri kotaya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 15:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mingka akkulleko antulunga' punna ammoterekko mae ri kotaya nampa nukana ri Absalom, angkanaya kamma-kamma anne erokko allayani mae ri ia siagang pa'mai' tamamminranu, sangkamma batena nulayani manggena riolo. Punna kamma anjo caranu akkullei nuhalangi kana-kana pappaunju'na Ahitofel.


Ahimaas ana'na Zadok siagang Yonatan ana'na Abyatar amminawang tongi ri manggena ke'nanga, jari nia' tongi ke'nanga anjoreng. Iaminjo ana'-anaka nusuro battu untu' ampabattui mae ri nakke sikontu kabara' nulangngereka.”


Lalanna anjo wattua Yonatan ana'na Abyatar siagang Ahimaas ana'na Zadok sitabangi attayang ri ampi'na timbuseng je'neka ri En-Rogel, ri birinna kota Yerusalem. Tena nabarani ke'nanga antama ri kotaya lanri mallaki nicini' ri taua. Sangkamma biasaya, nia' sitau ata baine ampabattui mae ri ke'nanga punna nia' kabara' musti nilaporo' mae ri Karaeng Daud.


Nampa nakanamo Ahimaas ana'na Zadok mae ri Yoab, “Kellaima' lari a'lampa mange ri karaenga angngerang kabara' baji' angkanaya nipasalama'mi ri Batara battu ri musunna.”


Nakanamo Batara mae ri Na'bi Gad a'jaria panynyambung bicara ri Daud mae ri Batara, “A'lampako siagang pauangi Daud angkanaya laKusuroi ammile ri tallua passala'. Kereanga napilei iami laKugaukang.” Ammukona bari'basa', ri ambangunnamo ri tinrona Daud,


Tenapa nale'ba' a'bicara Yoab, ti'ring battumi Yonatan, ana'na Imang Abyatar. Nakanamo Adonia, “Antamakko mae. Ikau tau bajikko, tantu kabara' baji' todong nuerang.”


Heman iami na'bi kalenna karaenga. Napassareangi Batara anjo sampuloa angngappa' ana' bura'ne siagang tallu ana' baine mae ri Heman, lanri le'ba'mi a'janji Batara ri ia untu' assarei empoang kala'birang.


Appialimi anjo palayanga angkana, “Kitayangi rolong! Ri anne kotaya nia' sitau atanNa Allata'ala. Sanna' nipakala'biri'na ri taua, lanri anjo apa napaua, ma'nassa kajariang tojeng-tojengi. Umba ki'lampa mange ri ia, gassingka akkulleki' napauang kemaei anjo keledai-keledaia.”


Appialimi Saul angkana, “Baji'mi! Umba ki'lampa.” Jari a'lampami ke'nanga mange ri kotaya, ri tampa'na anjo atanNa Allata'ala. Ri wattu angngambi'na ke'nanga ri bonto angngoloa mange ri anjo kotaya, assibuntulu'mi ke'nanga siagang siapa are tulolo, eroka anynye'ro' je'ne' ri bungunga. Akkuta'nammi ke'nanga mae ri anjo tuloloa angkana, “Apaka nia' pacini' anrinni ri kotaya?” (Anjo wattua se'rea na'bi nikanai pacini'; jari punna nia' tau ero' akkuta'nang se'reang apa-apa mae ri Allata'ala, kammaminne kananna, “Umba ki'lampa mange ri pacinika.”)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ