Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्‌कुस 9:24 - माझी

24 ह्‍य सुन्‍लेसात छोडारिकर ब्‍वाकिन साराइतिन बाज्‍ले, “मुइ बिस्‍वास गर्‌छु, मोर बिस्‍वासलाइ अजइ बाडाइदेउ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्‌कुस 9:24
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पेरितकिन पर्‌भुलाइ बल्‍ला, “पर्‌भु, हाम्‍रो बिस्‍वास बाढाइदेउ।”


होइहुदान परमेसोरिन तोराल्‍काइ आफ्‍ने बोलावटकर योग्‍य बानाइदिक, र हरेक असल काम र बिस्‍वासबान गर्‌ल कामलाइ पुरा गरइलाइ सक्‍ति दिल हक्‍दिक बाजिके हाइ सदइ पार्‌थना गर्‌दिछे।


दाजि-भाइ हो, तोराल्‍को लागि हाइनिन परमेसोरलाइ सदइ धन्‍नेबाद देइपर्‌छइ, र ह्‍य ठिक पुनि हो, किनारइभने तोराल्‍को बिस्‍वास पर्‌सस्‍त बाढिधर्‌लाछि र तोरा सेब्‍बाल्‍को मया पुनि एक-आपसनाइ बाढिधर्‌लाछि।


‘ए कर्‌नेलियस, परमेसोरिन तोर पार्‌थना सुन्‍लाछ र तुइनिन गरिबकाइ गर्‌ल सायता याद गर्‌लाछ।


तोर आँसु सम्‍जितिन तुइलाइ भेट्‌टाइनार मोर धेरे इछ्‌या आछ। तुइलाइ भेट्‌टाइ पाइनाइ भने मुइ धेरे खुसि हक्‍नानाइ।


अनि येसुन बेटिदिस फर्‌किके सिमोनलाइ बलल्‍ते, “ह्‍य बेटिलाइ हेरि ते। मुइ तोर घरनाइ आइनाइ, तर तुइनिन मुइलाइ गोड धोइलाइ पानिसम्‍म बइदिलइ, तर हेइनिन ता मोर गोड आँसुन भिजाइदिलि र आफ्‍ने बारिन पुछ्‌लि।


ह्‍व पछाडिबान आइके येसुकर गोडछेउनाइ ठडाइके कान्‍तिन येसुकर गोड आँसुन भिजाइदिल्‍ते र आफ्‍ने कापालकर बारिन पुछ्तिन गोडनाइ मइँ खाइके अत्‍तर लाइ लाग्‍लि।


ह्‍व बेला पत्‍रुस आफिन देख्‍ल दर्‌सनकर बारेनाइ सोच्‍तिन गर्‌तिन पबित्‍र आत्‍मान पत्‍रुसलाइ बलल्‍ते, “सिमोन, हेठ्‌ठ तिन्‍टाइ मान्‍छेल्‍किन तुइलाइ हेर्‌तिन आछत।


येसुन होलाइ बलल्‍ते,“यदि तुइनिन सक्‍छस भने बाजिके किनारे बाज्‍छस? बिस्‍वास गर्‌नारको लागि ता सेब्‍बे कुरो सम्‍भब आछि।”


येसुन मान्‍छेल्‍को भिड कुत्‍तिन आइधर्‌ल देखिके भुत आत्‍मालाइ हाकार्‌तिन बलल्‍ते,“ए गुँगो र बइरा पार्‌नार आत्‍मा, मुइ तुइलाइ आग्‍या गर्‌छु, ह्‍व छोडारिबान निस्‍किके आबे र फेरि कइले ह्‍व भित्‍र जुनपोस।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ