Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 9:60 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento

60 Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Yoho kalatawónek apkeletsapma m'a nétsapma nak; exeg xép, eltennaha m'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 9:60
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apsawhekxók axta apweynchámeykha Jesús ma'a yókxexma Galilea, elxekmóshok axta cha'a énxet'ák apchakneykekxexa judíos ekyókxoho yókxexma. Eltennaha axta cha'a tásek amya'a ekxeyenma m'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios, eltakmelchesamhok axta cha'a énxet ekxámokxoho ektémakxa nak apkelháxamap, tén han ma'a ekyókxoho ektémakxa nak apkellegeykegkoho ekmáske.


Aptahak axta apchátegmowágko Jesús se'e: —Hétlawha ko'o, yoho kalatawónek apkeletsapma m'a nétsapma nak.


Hakte apketsepmeyk axta s'e hatte nak, apxátekhágwokmek eyke kaxwo'; apxegáneykmek axta anhan, negwetákxeyk eyke kaxwo'.’ Apkeláneygkek axta anhan ektámáxche elpayhekxo apwáxók.


Payhawók eyke anlának ektámáxche, tén han kalpayhekxak egwáxok, hakte apxátekhágwokmek kaxwo' apyáxeg apketsapma axta; apxegáneykmek axta, negwetákxeyk eyke kaxwo'.’ ”


Megkapayhawok ko'o amok eyeymáxkoho ewáxok neyseksa seltenneykha tásek amya'a, hakte xeyenmék ko'o ewáxok seyánémaxko ahagko' alának xa. Ko'o sat laye maltenneyncha'a enxoho tásek amya'a.


Máxa kélhapák axta kéxegke nano', eñama m'a kéltémakxa ekmaso axta, tén han eñama m'a megkólya'asáxma axta,


ékeso eñamakxa segmeyáseykxo nak ekyennakte egnenya'ák xamo' Cristo, cham'a nentémakxa axta makham máxa eghapák eñama m'a nentémakxa axta mólya'asáxma. Apmések axta aksa kéxegke Dios kélwagkásamáxche teyp eñama m'a ektémakxa nak segemleykekxoho.


Keñe m'a tampe' ekyetleykekxa enxoho aksok ekyespagko nak, máxa katnehek étsapma neyseksa ekyenneykha empehek.


Xép akke kéméxchek etakmelchesek xa ektémakxa nak apmopwána elanagkohok aptémakxa; elenmaxakpoho cha'a m'a nenlegeykegkoho nak, elána wánxa m'a apkeltenneykha nak tásek amya'a, etakmelchesho apkelané m'a ektémakxa nak aptamheykha.


“Etáxéses nahan xép Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Sardis: ‘Keso aptahakxa nak appeywa apyetna nak siete espíritus apkeñama Dios se'e, cham'a apyetna nak han siete yaw'a: Ekya'ásegkok ko'o ekyókxoho aksok apkelané nak xép, ekya'ásegkok nahan apketsapma exchep, kélanagkamchek eykhe keynnakték apyempehek neyseksók apha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ