EFESIOS 2:4 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento4 Wánxa agkok, awanhek eyke segemleykekxoho Dios, awanhek nahan segásekhayo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ko'o eyke sekteme kónegók ahagko' nepyeseksa m'a elyáxeg'a ektaha nak Dios énxet'ák apagkok, cham'a apteme nak kóneg; Egkések axta eyke aksa ko'o Dios ektakmela sektamheykha yakwayam atnehek seltennáseykha amya'a ektakmela m'a énxet'ák metnaha nak judíos cham'a amya'a ekxeyenma nak ekxámokma agko' aksok eltakmela eleñama nak Cristo.
Agmések sat cha'a negko'o ekxeyenma egwáxok Dios kéxegke eñamakxa, elyáxeg ektaha nak apkelásekhayo Wese' egegkok, hakte apkelyésáha axta kéxegke Dios sekxo' agko', yakwayam kólxawak kélmonye'e kélwagkásamáxche teyp eñama m'a Espíritu aptaha nak apteméseso kélpagkanamaxche kéxegke, tén han eñama kélteme megkólya'áseyam ma'a amya'a ekmámnaksoho nak.
Ẽlwagkasek axta negko'o teyp Dios, ẽlwóneyha axta nahan yakwayam ampagkanchesaxchek neyseksa negha makham, háwe eñama m'a aksok nenlané axta negko'o, wánxa agkok, akke keñamak ma'a ektémakxa axta apmopmenyého elának Dios, tén han eñama m'a segásekhayo nak neyseksa negyepetcheyo Cristo Jesús. Dios, aptaha nak segásekhayo eyeynamókxa axta sekxo' apkeláneya keso náxop,