Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 19:9 - Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento

9 Aptahak axta seyáneya Dios apchásenneykha s'e: “Etaxés ektéma nak se'e: ‘Apkeleñémo sat énxet ektaha nak kéláneyeykha yakwayam epásegwók Nekkések Apketkok elyamhopma.’ ” Axta nahan aptahak seyáneya s'e: “Cháxa amya'a ektaha nak ekmámnaksoho agko' eñama Dios xa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 19:9
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hakte eltennásek ko'o peya malánekxók cha'a nento mólwagkayam nak ekhem Pascua ekwokmoho ektaha m'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios.


Nakso' agko' se'e, kéméxchek nahan magya'ásók negyókxoho: cham'a apwaya axta Cristo Jesús keso náxop yakwayam elwagkasek teyp énxet'ák melya'asáxma nak, ko'o eyke sekteme sémha emonye may'asáxma nepyeseksa apyókxoho énxet'ák.


Ekmámnaksoho agko' se'e, kéméxchek magya'ásók negyókxoho nak.


Ekmámnaksoho agko' se'e: Néletsekkek agkok xamo' Cristo anxek sat nahan xamo';


Ekmámnaksoho agko' xa, emenyék ko'o elenxanmohok apxeyenma exchep xa, yakwayam enxoho elanagkok apkeltamheykha ektakmela m'a énxet'ák apteme nak melya'áseyam Dios. Cháxa ektaha nak nentamheykha ektakmela xa, awanchek nahan hempasmok negyókxoho nak.


Keso ektahakxa axta aksok apxekmósamo Dios Jesucristo s'e, yakwayam enxoho elxekmósek Cristo m'a ektaha nak apkelásenneykha peya kañehémhok katnehek xa. Apya'asásegwokmek axta Jesucristo apchásenneykha apwesey Juan xa, cham'a apcháphasa axta aphakxa xama apchásenneykha apkeñama néten.


Etaxés ektahakxa nak aksok apweté: cham'a ekyetna nak kaxwo' tén han ma'a peya sat nahan kataxchek.


Peyk axta eykhe ko'o ataxaksek ekmassa apkelpáwá xa siete takha' nak, wánxa agkok, ekleg'ak axta ko'o kélpeywa eñama néten. Entahak axta amya'a s'e: “Né etekkesha aksa amya'a aptahakxa nak apkelpakmeyesma xa siete takha' nak, né etaxés nahan.”


Keñe axta sekleg'a ko'o kélpeywa eñama néten. Entahak axta amya'a s'e: “Etne aptáxéso s'e: ‘Apkeleñémo agko' kaxwo' énxet'ák peya nak eletsapok eñama apkelyepetcheyo Wese' egegkok. Apkeleñémo agko' sat nahan ma'a egmonye sat’ ” “Nakso', —aptahak Espíritu—, kamaskok sat apkeltamheyncha'a, hakte pasmomchek ma'a ektémakxa axta apkeltamheykha.”


Ey'awak axta ko'o xama Dios apchásenneykha apkeñama nepyeseksa m'a siete Dios apkelásenneykha, cham'a apkelmeyncha'a axta siete egheykok eltakmela. Aptahak axta seyáneya s'e: “Empoho hana, axekmósek sat xép yakwánxa nak katnehek kéllegasáseykegkoho m'a kelán'a ekyakmagkáseykegko nak pók énxet ekpathetéyak ektegye selyakye, cham'a ekha nak néten yegmen.


Appekkenchesek axta Dios ektémakxa apmopmenyého kalanaxchek apwáxók xa énxet'ák nak: Kaxhok sat mók apkelpakmeyesma kelwese'e apkelwányam yakwayam egkések aksok nawhak eklo m'a ektémakxa nak kélyaheykekxoho, ekwokmoho eksawhexkoho ektaha m'a apxeyenma axta katnehek Dios.


“Etáxéses Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Efeso: ‘Keso ektémakxa nak appeywa aphágko nak siete yaw'a apmek ekpayhókxa apkelya'asamakxa, cham'a apweynchamencha'a nak neyseksa chálewaso ekyátekto elyenma:


“Etáxéses nahan Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Pérgamo: ‘Keso ektahakxa nak appeywa m'a ekyetna nak ánet nekha ekmahanta sókwenakte apagkok:


“Etáxéses nahan Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Tiatira: ‘Keso apxeyenma nak Dios Apketche s'e, cham'a ekhó nak táxa eyálewe apakta'ák, keñe m'a apmagkok ekhó sawo ekyentaxno kélyamasmol'a neyseksa táxa amonye kélyenmaso;


“Etáxéses nahan Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Esmirna: ‘Keso ektémakxa nak appeywa aptaha nak eyeynókxa tén han ma'a ektemegwánxa néxa, cham'a apketsapma axta, cham'a apha nak makham:


Aptahak axta appeywa m'a ektaha axta apha néten aptaháno ektakmalma. Entahak axta appeywa s'e: “Elanak ko'o axnagcha'ák ekyókxoho aksok.” Aptahak axta nahan se'e: “Etaxés xa, hakte ekmámnaksoho agko' xa amya'a nak, payhawok nahan kóltehek megkólya'áseyam.”


Aptahak axta seyáneya Dios apchásenneykha s'e; “Ekmámnaksoho agko' se'e amya'a nak, kélwanchek megkólya'asók, apcháphásek axta apchásenneykha Dios Wese' egegkok, aptaha axta apméso Espíritu apagkok ma'a énxet'ák ektaha nak apkellegaso appeywa, yakwayam enxoho exekmósek apkelásenneykha peya kañehémhok katnehek xa.”


“Etáxéses nahan xép Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Sardis: ‘Keso aptahakxa nak appeywa apyetna nak siete espíritus apkeñama Dios se'e, cham'a apyetna nak han siete yaw'a: Ekya'ásegkok ko'o ekyókxoho aksok apkelané nak xép, ekya'ásegkok nahan apketsapma exchep, kélanagkamchek eykhe keynnakték apyempehek neyseksók apha.


“Etáxéses nahan Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Laodicea: ‘Keso aptahakxa nak appeywa aptaha nak apmámnaksoho s'e, aptaha nak han meyeykháseykegkoho appeywa, ekmámnaksoho agko' nahan etnehek appeywa, aptaha nak han eñamakxa ekyókxoho aksok ektaha axta Dios apkelané:


Kóllano, átog ko'o enmáha selwónencha'a kéxegke, kéxegke ektahakxa enxoho kéllegé sekpeywa, keñe kólmeykesek átog, keñe sat ko'o atxek kañe' kélxagkok, apasmok sat nahan kélto taxnam kéxegke.


“Etáxéses nahan Dios apchásenneykha nak ma'a apchakneykekxexa nak énxet tegma apwányam Filadelfia: ‘Keso aptahakxa nak appeywa m'a aptaha nak aptakmalma, aptaha nak han apmámnaksoho, cham'a apmeykencha'a nak wese' apwányam David ketchesama átog apagkok, cham'a magmowána nak agápekxa' apmeykesa enxoho m'a, magwanchek nahan agmeykesek apchapeykxo enxoho;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ