2 TAWARIKH 28:3 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA3 ana see nanambunnu amania su Wawal᷊annu Hinom. Ewe'e lai anangnge esakka sassane nionggola maola'a sasamba su monganna, tumuṛṛuttu anaramma lal᷊eo wuassu manga taumata apan buatte nilimbuaṛannu Mawu wuassu wanua Kanaan sutempo taumatan Israel sinumutta su wanua udde. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
I mangitou napararisikku manga mezbah hunam Baal su Wawal᷊annu Hinom, wuṛṛu nangonggollu manga ana'i mangitou si Dewa Molokh. Sumbal᷊i, i Ya'u taambe saran paassa nandolokki mangitou ma'ola'a inolaanna udde, ewe'e lai tawe nilumapputa sulal᷊ummu ṛingirang-Ku manungku i mangitou ma'ola'a inolaanna al᷊al᷊eone udde wuṛṛu naarosa taumatan Yehuda.”
Lalaghu manga walahanna udde massubba manga mawun mangitou, imbaṛṛangnga tannoanni yamiu ipassubba Mawu Ruatanu, ana waugu i mangitou massubba ringannu manga inolaanna lal᷊eo apan ia'arantinnu Mawu. Ewe'e lai manga ana'i mangitou sassane tutunganni mangitou su wowon mezbah maola'a sasamba su manga Mawu mangitou.
Wua'udde taumatan Israel narosate su saruannu Mawu. I mangitou lai tate massubba Mawu, Ruata iupungngu al᷊amonan mangitou, eteudde Ruata apan buatte nangapiddi mangitou sinumabbanga wuassu Mesir. I mangitou mannattake massubba si Baal wuṛṛu si Asytoret ana see lai manga monganna waine apan sassubbannu manga walahanna apan uatana'a maranin mangitou. Ne Mawu nasa'u si mangitou wuṛṛu namalaten seetta namangalo wuṛṛu nangaṛṛo darotongngi mangitou. I mangitou tawe naal᷊ore sinumaruanna manga seetta apan uapal᷊iwutta si mangitou.