2 SAMUEL 20:1 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA1 Su soan Gilgal pia sangkatou taṛṛa sal᷊asa'a aranne i Seba. I tou ana'i Bikri, wuassu ruanganni Benyamin. Sutempo taumatan Daud nangelekka nirumanta, i Seba nattiuppa trompetta wuṛṛu nangintul᷊i, “I ite tawe paa'aukka ringanni Daud. Ipa'ura i ite tumantalongnga si tou? Ei taumatan Israel, wette i ite mapul᷊ete!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ana see i Daud nabbisara si Abisai apia wuṛṛu su allangnge sarangkanambone, “Ana'u sassane pia pandumma mamate si ya'u; anio i yamiu tinumiangnga naasilo pallal᷊aghu taumatan Benyamin indi? Ete Mawu apan nandolokki tou apan niapatal᷊a'u; ana waugu udde arie pa'indinge i tou wuṛṛu wala'e aroddi i tou mantal᷊a.
Ana see i tou inaite, wuṛṛu ringannu apandene namasingkattu pandumanne su tumana'u soa. Wua'udde puan Seba niponggo'a ana see niwareta si Yoab. Wua'udde i Yoab nattiuppa trompetta ne tantarane nanantangken soa udde ana see napul᷊ete su wal᷊ene sambau-sambau. I Yoab napul᷊ete lai watukku Yerusalem sinumaruanna ratu.
Napawe tumana'a naasilo manungku ratu maddiri maddaringikka si mangitou, i mangitou nangintul᷊i, “Ipa'ura lai i Daud wuṛṛu papapulunne! I mangitou tawe saran sambau niola'a si ite. Tumana'u Israel, wette i ite mapul᷊ete Wala'e i Rehabeam udde mangurussa watanganne sassane!” Ne tumana'u Israel napulete,
Napawe tumana'u Israel naatutukka manungku ratu maddiri maddaringikka si mangitou, i mangitou nangintul᷊i, “Ipa'ura lai i Daud wuṛṛu papapulunne! I mangitou tawe inolaanne apa-apa si ite. Tumana'u Israel, wette i ite mapul᷊ete! Wala'e i Rehabeam udde mangatokku watanganne sassane!” Ne tumana'u Israel napul᷊ete,
i tou namile 3.000 su atoune taumatan Israel; suwallatti mangitou 2.000 su atoune uatana'a ringanni tou su Mikhmas wuṛṛu su panenteannu Betel, wuṛṛu 1.000 su atoune inaite lai ringanni Yonatan anangnge esakka su Gibea, su wageangngu leta'u ruanganni Benyamin. Lambene wua' isudde tumanangnge niwala niapaapul᷊e su wal᷊en sambau-sambau.
Arawe suwallattu tantaran Daud apan suadio'a uatantalongnga si tou, piaddu lai lal᷊eo wuṛṛu wal᷊iu. I mangitou nabbisara, “Manga taumata indi tawe tinumantalongnga; nariaddi i mangitou tawe maasomba manga apa wuassu saranapa niaaṛṛo udde. I mangitou tumba'u wotongnge mangal᷊appa ana'a awingngi mangitou, wua'udde apul᷊ete.”