Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 19:27 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

27 Ewe'e lai allangngu nilobbosanne su saruanni Tuangnga. Arawe i Tuangnga naal᷊ihidda mala'ekattu Ruata. Ana waugu udde ola'e sarangkanambone apan tumuṛṛutti Tuangnga udde mapia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 19:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Allangngu mangimanna manungku pa'airen Tuangku sarun mallu'adda asasal᷊amattu allangngu ana waugu Tuangku udde ere mala'ekattu i Ruata, apan botongnge mamasingkattu udde mapia wuṛṛu udde lal᷊eo. Doronganna Mawu Ruatan Tuangku uarundinganna si Tuangku!”


Arawe i tou na'ola'a aroddi ana see ipanginsue hatto udde ringannu mapia. I Tuangku pande naal᷊ihidda mala'ekattu Ruata na'oman sara naasingkatta sarangkanambone apan mariaddi.”


Ana see ratu naiwal᷊o si tou, “Suapate i Mefiboset pulunnu Tuangngu i Saul?” “I tou ta'e uatana'a su Yerusalem,” sasimbakki Ziba, “ana waugu i tou uaantimma manungku orassa indi taumatan Israel sarun mangul᷊en araratuanni Saul iupungnge si tou.”


Ana see ratu nabbisarate si Ziba, “Manattakka orassa indi al᷊awo'u pussa'a Mefiboset maola'a pussaanu.” “A'adiangkamanna Tuangnga,” sasimbakki Ziba. “Doronganna i Tuangnga sidutu mal᷊uassa su allangngu!”


Etearoddi watti'i Mefiboset apan pia sangkulle su leddane ruan ba'a udde natana'a su Yerusalem wuṛṛu sidutu u'anna su wal᷊en araratuanna.


Wua'udde ratu naiwal᷊o, “Ta'e pia taumata wiakka wuassu amonanni Saul? I ya'u maapulu ma'ola'a apapia si tou, ere lai i ya'u buatte naddiandi su Ruata.” I Ziba sinumimbakka, “Ta'e pia sangkatou esakka ana'i Yonatan. I tou peṛṛo.”


Taumata apan mangngal᷊uandaga ringannu mal᷊annabba, sarun ta'u pateanna. Taumata apan mawunga wuṛṛu naungnge matanggakka tawe ta'u iwala aroddi.


apan tawe manggal᷊usa'a sansul᷊ungnge, wuṛṛu tawe ma'ola'a al᷊al᷊eo su hawene, wuṛṛu mandal᷊eo arannu al᷊indonganne;


Imbaṛṛangnga mattiala awusu su ola'u taumata waine.


Su saruannu hawe, suapan taumata ṛinone paatehamma wuṛṛu tuṛṛangnga sidutu lai tawe apangimananna. Ana waugu, ere i Yakub aroddi lai i mangitou, sambau-sambau mammahia tuṛṛangnge. Suapan taumata u'amatta suapa-suapa tadea'u mannal᷊iawukku oddatta wuṛṛu awusu.


Akhis sinumimbakka, “I'o masingkatta manungku ya'u uaantimma si'o matuṛṛutta ere mala'ekattu Ruata. Arawe manga tembonannu tantara udde buatte nakkawessa manungku i'o tawe wotongnge mapapangalo suadio'a ringanni yami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ