Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 19:19 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

19 “Allangngu sumal᷊ande, antimanna i Tuangnga tawe mangantimma manungku allangngu indi sidutu nassal᷊a. Doronganna i Tuangnga maabul᷊i inolannu allangngu sutempo i Tuangnga manantangngu Yerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 19:19
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Napawe i Absalom naasilo si tou, i tou naiwal᷊ote, “Apa i Amnon tanginna nandal᷊eo si'o? Uddita'e tuari'u, ariete paṛṛingira'a. I tou uddewe iaangngu, nariaddi arie papasingkata'a hatto udde sisai-sai.” Ana see i Tamar nangindaun batanganne su wal᷊en Absalom, wuṛṛu i tou tumaniten massusa see tumaniten mal᷊annabba.


Nariaddi arie pangimanna manungku manga parinsin Tuangnga natete abbi, ana waugu nate tumba'u i Amnon.”


I mangitou mallal᷊ima amonannu ratu udde tinumumbe wuṛṛu mammanara al᷊awo'a apan nirolokku ratu si mangitou. Sutempo ratu tumumbete sal᷊ukka, i Simei niumal᷊intudda su saruanne wuṛṛu nabbisara,


Lal᷊umanna'a su taumata apan al᷊al᷊eone tawe nireengngu Mawu, wuṛṛu maddiri mamahia.


Arie makkuumanni yami ana waugu rosan al᷊amonan kami. Akkanaawe paal᷊ihakka i yami, ana waugu i yami niasueanten antimma.


Amungkangngu i'o asa'uannu tembonanne, arie paddorongnga mangillol᷊o mammanara. Salaiwe pasasal᷊anu wahewalla, i'o ampunganna amungkangngu maannudda wuṛṛu masabbare.


Arawe i Ya'u Ruata apan namappassa rosanu, i Ya'u nangampungnga si'o ana waugu etearoddi apulu-U; i Ya'u tate mannaungnga rosanu.


Tate gunane lai wuassi mangitou mangaṛṛa'a sansul᷊ungnge ipa'illal᷊a Mawu. Ana waugu i mangitou sarangkanambone, wahewalla addio'a, sarun maaillal᷊a si Ya'u. Manga pasasal᷊a mangitou sarun timbul᷊ianang-Ku, manga rosa mangitou Ta'u ampunganna. I Ya'u, Mawu, buatte nabbisara.”


i tou nabbisara si Musa, “Tul᷊unga'a, Tuangku, arie pabbala'a yami uatataṛṛangnga ana waugu rosan kami apan niola'i yami sulal᷊ummu awawoddo kami.


I tou nabbisara, i ya'u suete na'ola'a rosa nandal᷊eo taumata tawe sal᷊ane, na'oman sara i Tou niṛṛuumanna pateanna! Arawe i mangitou sinumimbakka, “Masingkattu apa i yami? Udde singkannu!”


I yami namasingkata manungku sulal᷊ummi Kristus, Ruata napaaukku taumata apia ringannu watangan-Ne. Ruata na'ola'a udde ringannu tawe naṛṛingiddu pasasal᷊a apan buatte niola'u taumata su saruannu watangan-Ne. Wuṛṛu i yami suete nirolokku Ruata iapapasingkatu Watti'a udde.


Atonna, allangngu buatte naddorongnga tatantiro su Ruata hunan Daud, arawe wal᷊inewe wakkute pa'assa allangngu na'ola'a udde. Su ola'u pabbawaidda lumawangnga si Tuangnga, arie i Tuangnga mangansilla allangngu ara'e sangkatou sulal᷊ummu walahannu allangngu. Allangngu mangke wagga su hatto udde!”


Ariewe i Tuangnga maṛṛingiddi Nabal, taumata apan tawe gunane udde! I tou taumata longonna – ere atappasannu aranne. Allangngu tawe naasilo manga daroloṛṛanna apan nirolokki Tuangku udde.


Ana see i Saul sinumimbakka, “I ya'u buatte na'ola'a pasasal᷊a. Pabbelengke Daud, Ana'u! I ya'u tate ma'ola'a al᷊al᷊eo apia si'o ana waugu i'o buatte namala'u wiakka masaṛṛabbi. Pallal᷊agu'u tumaniten longonna. I ya'u atonna-tonna nial᷊iwunete!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ