Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 1:23 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

23 I Saul wuṛṛu i Yonatan, aroddi masaṛṛionto'a wuṛṛu arangnguanna; sidutu uaaukka sulal᷊ummu wiakka wuṛṛu papate; i mangitou mallihaṛṛanna wuassu manu'a garuda mattohasanna wuassu singa saṛṛentumuwo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 1:23
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei, wawinen Israel, lalluaiten Saul, tuangnga ratu! Apan nappeddetta si'o ringannu laubba maṛṛamu apan maṛṛamaga, wuṛṛu nallogakka si'o ringannu wul᷊awanna permata apan maṛṛansangnga.


Siri tallu ana'i Zeruya lai isudde, eteudde i Yoab, i Abisai wuṛṛu i Asael. I Asael mal᷊ihakka tatal᷊angnge ere kijang,


Sangkatou piaṛṛa'u tantara apan tinumelengnga waine eteudde i Benaya ana'i Yoyada taumatan Kabzeel. I tou tumaniten baṛṛani. Ruan katou waṛṛanin seetta wuassu Moab buatte nipatene. Buatte su allo sambau, i tou sinumutta su sambau loṛṛangnga, ana see nanametta sambau singa isudde.


Sutempo i Daud uatana'a su tampa pia lal᷊indumme su wadda'a, manambo tantara apan tinumelengnga wuṛṛu pia asingkanne wuassu ṛuanganni Gad apan nirumanta naammulli tou. Ete i mangitou udde tantara apan apandeanne mappaattu allungnga wuṛṛu sambeangnga; i mangitou ellehanna mawaṛṛani ere singa wuṛṛu i mangitou mal᷊inso'a naal᷊ihidda rusa.


Naal᷊ihidda saalanna sussassakka, wia'u malliudda ringannu mal᷊ihakka, al᷊ihakke naal᷊ihidda asiaṛṛe monto'a, mangametta wiakke.


Singa, winatangnga atohasanne wuassu al᷊awo'u winatangnga wuṛṛu tawe mata'uttu manga apa;


Tumaniten masaṛṛionto'a pabbawisarane, sarangkanambone si tou maanemma. Etearoddi arangnguangku wuṛṛu hawe'u, ei manga maṛṛualan Yerusalem!


Pa'ellege, seetta sinumabbangnga ere winabbawa. Manga keretan pangalone ere anginna al᷊isusu, manga awal᷊one mallihaṛṛanna wuassu manu'a rajawali. Uare, i ite nasilakate! I ite matete!


Mangangenggenni yami tumaniten mal᷊ihakka mallihaṛṛanna wuassu manu'a rajawali. I mangitou mangngenggenna si yami su wowone, wuṛṛu nangampangnga si yami su wadda'u anne.


Sambau walahanna apan tawe asunnanni yamiu wisarane sarun iaparantan Mawu wuassu pentakku runia iaparoappa si yamiu. Naal᷊ihidda manu'a iamba i mangitou mangametta si yamiu.


Nariaddi su allo appitune tantal᷊anna matannallo taambe umattupa, manga taumata udde nabbisara si Simson, “Apa mattemanganne wuassu pula? Wuṛṛu apate lai apan mattohasanna wuassu singa?” I Simson sinumimbakka, “Amungkangngu i yamiu tawe napaattu awingku, i yamiu tawe masi'attu ao'o udde!”


Napawe i Saul wuṛṛu i Daud buatte naggahatto, i Daud nitenegi Saul maola'a mammamanarane wuṛṛu nanattakka allo udde i tou tawe niwala mapul᷊e su wal᷊en hagurangnge. I Yonatan esakka ana'i Saul, naaringikka hatto udde. I tou lai ninumemman Daud, wuṛṛu nandangngu ere lai watanganne sassane.


I Yonatan sinumimbakka, “Arie pabbisara aroddi! Ringannu arannu Mawu, i'o tawe pateanna. Iamangku sidutu mammasingkattu pandumanne si ya'u, mawae udde ahunanne, aroddi lai tawe. Nariaddi tawe suṛṛinone iamangku mangaddappingngu pandumanne udde si ya'u. Ana waugu udde sarangkanambone apan iwabbisaranu udde wahia!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ