Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 25:28 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

28 Ampungewe awawoddon allangngu, Mawu sarun ma'ola'a si Tuangku see lai papapulunni Tuangku maola'a ratu su Israel, ana waugu i Tuangku uapapangalo ana waugu Mawu; wuṛṛu i Tuangku tawe na'ola'a al᷊al᷊eo su al᷊o'engngu pabbiaṛṛanna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 25:28
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ro'en dorone, ewe'e lai sutempo i Saul ta'e uaparenta si yami, masokka lai i Tuangnga mamiaṛṛa'u tantaran Israel napawe inaite mapapangalo, see lai Mawu buatte naddiandi si Tuangnga manungku ete i Tuangnga apan mamiaṛṛa'u al᷊aṛṛanang-Nge wuṛṛu maola'a ratun mangitou.”


I'o sidutu uatahuanna papapulunna, wuṛṛu araratuannu sarun Ta'u olaanna mattaṛṛangnga saran mal᷊annu-l᷊annu. Sarangkal᷊o'engnge sangkatou wuassu papapulunnu sarun mamarenta maola'a sangkatou ratu.’ ”


Mawu Apan Lembontaṛṛino! I ya'u mamaṛṛani batangangku manduittu aal᷊iomanna indi Si'o, ana waugu I'o sassane buatte nangonggolla si ya'u manungku ana'a papulunna sarun olaan-Nu ratu su walahanna indi.


I Abiam na'ola'a manga rosa ere iamangnge. I tou tawe ringannu ahewallu naungnga matammuda su Mawu Ruatane, uapapaṛṛalan Daud, iupungnge.


Mawu na'ola'a olangnge udde ana waugu i Daud buatte nalluassa naung-Nge. I Daud tawe saran paassa tawe maddaringikka manga parentan Mawu, tumba'u su hatton Uria taumatan Het udde.


ne i Ya'u sarun manipussu pa'aire-U su iamangngu Daud manungku ana'a pulunne sidutu sarun mamarenta Israel.


I ya'u mattumbaṛṛani batangangku manduittu aal᷊iomanna indi Si'o, oh Ruata, ana waugu I'o sassane buatte namasingkatta si ya'u manungku ana'a wuṛṛu papapulungku sarun itene-Gu maola'a ratun walahanna indi.


ne i tou nabbisara, “Tuangnga Apan Mawantuga see lai manga tuṛṛangnga sarangkanambone. Mawu nabbisara manungku i yamiu tawe wotongnge mallome ara'e mata'utta sumaruanna tantara apan manambo udde. Ana waugu apan mapapangalo wal᷊inewe i yamiu, ewe'e Ruata.


Arie pabbala'a i mangitou naal᷊ihidda singa tumambo wuṛṛu mamangkassa si ya'u wuṛṛu taweddu mangontola si ya'u.


I Tou sarun Ta'u rangnguanna saran mal᷊annu-l᷊annu, paaire-U si tou sidutu matohassa.


Si Yakub tawe nasiloanna al᷊al᷊eo; si Israel tae niasiloanna asasusa, Mawu, Ruata mangitou, uarundinganna si mangitou. I mangitou lullala'a: Tumba'u i Tou Ratu!


Aroddi lai asasemakku ṛinone lai lumansiangnga su saruannu taumata, tadea'u i mangitou maasilo al᷊awo'u pallal᷊agunu apan mapia, wua'udde padalote Ruata su surga.”


Tumba'u ṛuumanni addua udde atonna naṛṛino su pallal᷊agung kadua. Arawe i Tou atonna-tonna tawe sal᷊ane!”


Napawe tembonannu tantara naasilo apa apan suete nariaddi, i tou nadalote Ruata. See i tou nabbisara, “Atonna-tonna, i Tou indi tawe sal᷊ane!”


Ana see i Samuel nabbisarate si tou, “Su allo indi Mawu buatte nanggesa'a araratuannu Israel wuassi Tuangnga, wuṛṛu nionggola su taumata waine apan mappianne wuassi Tuangnga.


wuṛṛu anambo taumata isindi sarun maasilo manungku Mawu tawe mappandumma hal᷊ele ara'e sambeangnga ipanal᷊amatta alaṛṛanang-Nge. Ete i Tou apan manantunnu lal᷊annu pangalo wuṛṛu i Tou sarun manantilli yamiu sulal᷊ummu liman kami.”


I Saul manggol᷊aga tadea'u i Daud pateannu taumatan Filistin sulal᷊ummu pangalo ana see wal᷊ine i tou apan namate. Nariaddi su allo sambau i Saul nabbisara si Daud, “I Merab ana'u maṛṛuala pahul᷊une, ta'u iṛṛino si'o, sawal᷊iate i'o mamasilon awawaṛṛaninu sul᷊ummu pangalo ana waugu Mawu.”


Wua'udde i Ya'u sarun mamile imam apan matuṛṛutta si Ya'u wuṛṛu maddaringikka manga parenta-U si tou. Si tou sarun Ta'u ionggolla papapulunna apan sidutu mammanara imam su saruannu manga ratu apan Ta'u nipile.


Ana see i Ahimelekh sinumimbakka, “Arawe wal᷊inewe i Daud tembonannu tantaran Tuangnga apan atuṛṛutanne? Ete i tou mananambon Tuangnga, wuṛṛu lembon a'addatannu anambon taumata sulal᷊ummu wal᷊en araratuanni Tuangnga.


Orassa indi i Tuangnga naapendamma sassane manungku sulal᷊ummu loṛṛangnga tanginna, Mawu buatte nanantilli Tuangnga su allangngu. Allangngu buatte nisal᷊o'u sangkatou tadea'u iapapate si Tuangnga, arawe allangngu maddiri. Allangngu sinumimbakka manungku allangngu maddiri mallessa naungngu ratu apan nipilen Mawu.


Napawe i Daud buatte nanabbangngu manga wisara udde, i Saul nabbisarate, “Ete i'o udde, i Daud, ana'u?” Ana see i tou nilumuaite.


Orassa indi ya'u mangimanna manungku i'o sarun maola'a ratun Israel wuṛṛu manungku araratuannu Israel sarun sidutu matohassa su al᷊ungngu parentanu.


Ne i Saul na'omate maranin manga pira tanda'u domba su winggin dal᷊anna. Isudde pia lai sambau loṛṛangnga, ne i Saul sinumuttate umuru. Wutte'e lai i Daud wuṛṛu tantarane tantal᷊anna uaimbuni sulal᷊ummu loṛṛangnga udde ewe'e i mangitou lembon al᷊al᷊umanne lai.


lapiddu nabbisara si tou, “Tuangku, doronganna maddaringikka! Wala'awe pasasal᷊a udde allangngu sassane apan mamasanna!


Manga tembonannu taumatan Filistin naasilo si mangitou nabbisara, “Manga taumatan Ibrani indi ipa'ura isindi?” I Akhis sinumimbakka, “Indi i Daud, dorone i tou mammamanaran Datu Saul wuassu Israel. I tou mal᷊annute uatana'a ringangku. Ro'en i tou nirumanta ringangku, naddatingngu allo indi, ya'u tawe naasomba pasasal᷊ane.”


Napawe i Daud nabelengke su Ziklag, i tou napaapiddu sambageanganna wuassu manga saranapa apan niaṛṛo udde su manga piaṛṛa'u soan Yehuda apan buatte nallal᷊ima si tou, wisarane, “Eteindi aonggolla si yamiu wuassu saranapa apan niaaṛṛon kami wuassu seettu Mawu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ