Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 17:50 - WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA

50-51 I Daud tinumal᷊angnga nattuddan Goliat, ana see dirumarisikka maranine; i tou nanganu hal᷊elen Goliat wuṛṛu nisawutta wuassu papaṛanganne, ana see niṛṛassi'a puan taumatan Filistin udde. Etearoddi olangnge i Daud namaddo wuṛṛu namate si Goliat, tumba'u ringannu ali-ali wuṛṛu watu! Napawe manga taumatan Filistin naasilo manungku atumannaṛṛanni mangitou natete, i mangitou tinumal᷊angnga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 17:50
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wua'udde i tou naasangkalla sambau duṛṛin ol᷊an keledai apan ta'e wakku. I tou namurutta duṛṛi udde, ana see nipaatta pinamuulla 1.000 su atoune na'oman sara nate.


Piaṛṛangnge manansunna eteudde Samgar ana'i Anat. I tou lai napapangalo wuṛṛu namallossu taumatan Israel. Ringannu ta'inna nipamiaṛṛa'u sapi, i tou namate 600 taumatan Filistin.


Ete ana waugu udde, su allon pangalo su Mikhmas udde, tawe saran sangkatou wuassu tumana'u Israel pia hal᷊ele ara'e sambeangnga, tumba'u i Saul wuṛṛu Yonatan anangnge esakka.


Panginsueanne i Daud nametan hal᷊elen Saul su laubba atta'a udde ana see niannamma umamatta, arawe tawe maola'a, ana waugu i Daud tawe ninumaramma malluṛṛe peddettu pangalo. “Allangngu tawe maamatta amungkangu ualuṛṛen laubba indi,” unni Daud si Saul. “Allangngu tawe ninumaramma malluṛṛe.” Ana see peddettu pangalo udde niluatte.


I Daud nandau papoddene, nanganu watu sambau ana see niali-ali si Goliat. Watu udde naṛṛino su pakkanni Goliat na'oman sara napesangnga tanggilal᷊ane, wuṛṛu i tou naṛṛa'a uarammangnga.


I tou buatte nanantillu niawane sutempo i tou namate si Goliat, wuṛṛu Mawu buatte nangonggollu auntunganna apan bahewalla si tou su Israel. Iamangnga sassane naasilote arariadianna udde, ne iamangnga lulluassa sutempo udde. Nariaddi anio orassa indi iamangnga ma'apulu mandal᷊eo taumata apan tawe sal᷊ane wuṛṛu ma'apulu mamate si Daud ringannu tawe pangaiananne?”


Ana see i Ahimelekh sinumimbakka, “I ya'u uasahipunna hal᷊elen Goliat, taumatan Filistin apan buatte nipatenu su Wawal᷊annu Ela udde; hal᷊ele udde poi su liuddu efod, papi'unannu mal᷊aṛṛenessa. Amungkangu i'o mappulu, anute, ana waugu tumba'u udde ahidda apan uaraddo isindi.” Daud nabbisara, “Hal᷊ele udde hal᷊ele apan apianne su ahewallu wanua, onggol᷊a'e udde si ya'u!”


I Saul sinumimbakka, “Antimanna i yamiu al᷊amatannu Mawu ana waugu inolaanni yamiu apan mapia si ya'u!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ