2 TAWARIKH 21:2 - KITAB NU TUMPU ALLA LELE MA'IMAI'
2 I Yehoram anak mo'ane i Yosafat, tomundo nu aha Yehuda, ko utusnyo to momo'ane: i Azarya, i Yehiel, i Zakharia, i Azariahu, i Mikhael, tiba i Sefaca.
Salatan ingoa'anmo i Yehoram na ia binatomundo sahosonmo, pinalentahkonnyomo na to utu-utusnyo da opatei iwi-iwi', ka' suele to mia-mian pa' aha sangkuka na anu ko pangkatnyo matangkas.
Aha nambamo i iwi-iwi' na kota' i da'erah Yehuda, ka' nomposihukmo iwi-iwi' na aha Lewi ka' to kapa-kapala nu aha toto sa'anakan mae natulunan lantas binoamo nu aha i Yerusalem.
Ia i lamun i pinolamunan to tomu-tomundo i kota' Daud salaku bau pongadati apa-apaa na anu binaunyomo hi Tumpu Allah, hi Laigan nu Tumpu, ka' hi mian Israel anu pinalesayamo hi Tumpu.
To ima-imam ka' mian nu Lewi pinalentahnyomo da mamba hi to mia-mian anu jojoong i to kota-kota' Yehuda molimu' doi hi mian iwi-iwi' bau pompoko'ima'i Laigan nu Tumpu, sataun toka sataun. Ia nompokaumo aha da sampa obau na kalaja aijo'.
Kalana tomundo nu Yehuda i Ahas nohikumo Tumpu, ka' madi'mo nompalentah mian da'isan susumo anu pantas ahi' nu bau, sahingga Tumpu nompotokamo mae kakuasa'an i Yehuda.
Ia nosi silakaimo butongnyo ka' miannyo kalana nonsombahkonmo koloban hi to pilo-pilogot nu aha mian Siria anu nompatundu'mo ia. Ia binapikin, “To pilo-pilogot nu Siria nontulungimo to tomu-tomundo' nu Siria, jadi de aku nonsombahkon koloban hi aha, tantu nutulungimo nu aha na aku.”
I Ahas sinilakamo ka' i lamunmo i Yerusalem, panyo misa' i pinolamunan to tomu-tomundo'. I Hizkia anaknyo momo'ane na tinimbalimo tomundo nombolosakon ia.
Sisikon sangga'at mongkona i Manasye, ka' mongkona do'anyo hi Tumpu Allah, ka' mule' apa-apaa na anu pinoto'imo nu Tumpu Allah hi ia, nu to nabi-nabi lengkat mae hi Tumpu, Tumpu Allah Israel na nompokau to nabi-nabi da mompoto'i hi aha, iwi-iwi' tinulismo i kitab Sisikon nu to Tomu-tomundo Israel.
Paskah anu sumo aijo' madi'mo toho' po'ule' i lame'akon salatanmo pe'e i Nabi Semuel. To Tomu-tomundo anu momonamo nompalentah anu ma'isa pe'e kino i Yosia nompalentah salaku tomundo, ma'isa toho' nolame'akon Paskah susumo anu i lame'akonmo,