Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 3:3 - KITAB NU TUMPU ALLA LELE MA'IMAI'

3 I Kileab. Tinanyo i Abigail balu i Naban anu lengkat mae i Karmel. I Absalom. Tinanyo i Maakha anak boune nu Tomundo' Talmai lengkat mae i Gesur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 3:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I Absalom anak i Daud anu momo'ane ko utusnyo ise' samian na boune anu handa-handa hondo' sanggonyo i Tamar. I Amnon anak i Daud anu momo'ane hi bengkele'nyo sangga'at, nongka'ima'imo i tamar,


Lantas nambamo na i Yoab i Gezur nolaga i Absalom da minsusule'mo mae i Yerusalem.


Panyo i tomundo' madi' ahi' nompobee' i Absalom jojoong ilaigan nu tomundo'. “Aku madi' mongka'oho' montoa ia,” na koonyo i tomundo'. Jadi i Absalom balomo ninsusule' namba iposi laigannyo ka' madi'mo nangadap hi tomundo'.


Tinaaman i Absalom, “Kalana beleyum ilagangku madi mongkaoho toka mae. Kahanda' ku sai na beleyum mamba mangadap hi tomundo' ka' mompotoka anu ku pokilawa sumo uuka, ‘Apaa na gunanyo aku nompala'imo mae Gezur ka' ninsusule'mo mae i aiya? Sahanyo aku jinojoongmo kiijo' mae.’ ” Ka' po ule' mule' tinaloakon i Absalom, “Soba usahakon da aku timbali mangadap hi tomundo', ka' de daagi ahi' aku ko kasala'an halala'mo na aku obee'i hukuman opatei.”


Salatan ingopatmo nataun pinoto'imo i Absalom hi Tomundo' Daud, “Papa, pobee' pe'e mae na aku mamba i Hebron mompilapasi anu jinanji'kumo hi Tumpu.


Kalana tempo'nyo aku daagi jinojoong kiijo' mae i Gesur, lipu' nu aha Siria, aku binajanji'mo mamba monsombah Tumpu kiijo' mae i Hebron de daagi Nu balakati mae na aku minsusule' i Yerusalem.”


Nohongo aijo' i tomundo' sinusa'mo hondo ka' nolibosmo lantas ia noliba'mo no kiita iloteng nu sabatan daka' nu kota' itampat anu lewa' kasuhangan ka' lewa'mo hangi ka' nontando'i, “O, anaku! Anaku Absalom! Absalom anaku! Sahanyo aku na sinilaka pinombolosi beleyum, anaku! Absalom anaku!”


Sahingga nambamo na i Daud nokiijo' i Hebron tiba ua-ua'aha na bengkele'nyo: i Ahinoam boune nu aha mian Yizreel, ka' i Abigail balu i Nabal boune nu aha mian Karmel.


Tinaaman i Adonia, “Da o sumbu' nu belento pontina'on sabenannyo aku ahi' na timbali tomundo'; aijo' tinahaimananmo nu mian Israel iwi-iwi', panyo' anu jinadi misa' sumo aijo'; utus ise'kumo na tinimbali tomundo' kalana sumo aijo' na pongka'oho nu Tumpu.


To ana-anak mo'ane i tomundo' Daud i hampe i Hebron, tatu-tatusannyo nu umun nu aha aijo'mo: i Amnon – Sanggo nu tinanyo i Ahinoam mian nu Yizreel i Daniel – Sanggo nu tinanyo i Abigael mian nu Karmeel i Absalom – Sanggo nu tinanyo i Maakha anak boune i Talmai, tomundo' nu Gesur i Adonia – Sanggo nu tinanyo i Hagit i Sefaca – Sanggo nu tinanyo i Abital i Yitream – Sanggo nu tinanyo i Egla.


I Yair tulunan mae nu tulunan bansa Manasye nongalamo songko-songko na da'erah Argob, aijo'mo lengkat mae i Argob toka-toka mokiijo' i potempasan nu Gesur tiba Maakha. Ia nonsanggohi kampung haha aijo' binatukakonnyo i sanggonyo, ka' sampe tempo' uuka aiya daagi' talasanggo salaku kampu-kampung i Yair.)


Panyo aha anu jojoong i Gesur tiba i Makha madi' i laa' nu aha mian Israel; aha daagi' jinojoong i Israel.


Lapas aijo' ia nosadiamo lia-lia'. Ia naninsake'mo i keledainyo ka' sinangaluanmo nu aha olima' na boune to posa-posaihonnyo, ia nambamo ka' nombatukimo anu pinokau mae i Daud, sahingga ia tinimbalimo bengkele' i Daud.


Tempo'nyo aitu i Daud tiba to sulu-suludadunyo toto minsan mamba montumbuhi aha mian nu Gesur, mian nu Girzi tiba mian nu Amalek; bansa haha aijo' pininmo na jinojoong i da'erah aijo'. Ia mamba montumbuhi da'erah haha aijo' tinoka-toka i Sur na kinojo'onnyo ka' mule' nokiijo' i Mesir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ