Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 TAWARIKH 2:22 - KITAB NU TUMPU ALLA LELE MA'IMAI'

22 ka' i Segub nohumpak samian na anak mo'ane sanggonyo i Yair, anu ko kampungnyo toto ise-ise'

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 TAWARIKH 2:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salatan umun i Hezron inganompulu'mo na taun, ia no'osoamo tiba samian na boune utus i Gilead anak i Makhir. Aha kino anak mo'ane samian sanggonyo i Segub,


na nu palentah i da'erah Gilead. Panyo kalaja'an Gesur tiba Aram nompatundu'mo 60 na kampung toto ise-ise' i da'erah aijo' tiba kampung toto ise-ise' nu aha mian Yair, Kenat, ka' mule' kampung toto ise-ise' sangga'atnyo. Iwi-iwi' na mian anu jojoong i kiijo' lee' mae i Makhir tuuma i Gilead.


Kalana aijo' i Musa nombee'mo tano' nu Gilead aijo' hi aha sa'anakan i Makhir, ka' aha jinojoongmo ikiijo'.


I Yair tulunan mae nu bansa Manasye nontumbuhimo ka' nompatundu'mo tinopia-piangkuka na kampung lantas sinanggohannyomo, “Kampung-kampung Yair”.


I Yair tulunan mae nu tulunan bansa Manasye nongalamo songko-songko na da'erah Argob, aijo'mo lengkat mae i Argob toka-toka mokiijo' i potempasan nu Gesur tiba Maakha. Ia nonsanggohi kampung haha aijo' binatukakonnyo i sanggonyo, ka' sampe tempo' uuka aiya daagi' talasanggo salaku kampu-kampung i Yair.)


“Da'erah Gilead binee'kumo hi aha sambonua mae i Makhir anu lengkat mae hi tulunan nu bansa Manasye.


Potempasan nu da'erah haha aijo' nu aha toka-toka i Mahanaim, tibamo songko-songko na Basan aijo'mo iwi-iwi' na da'erah anu nu kuasai i Og, tomundo nu aha Basan ka' mule' anu anompulu' na to kampu-kampung Yair kiijo' i Basan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ