1 KORINTUS 5:8 - KITAB NU TUMPU ALLA LELE MA'IMAI'8 Jadi imbo' da kita molame'akon bau-bauonto aijo' nu roti anu madi' ko raginyo, aijo'mo roti anu monggambanakon kabelesi'an ka' iwi-iwi' anu nuka'ima'i nu kinyonyoa nu Tumpu. Boli kita molame'akon bau-bauon nu Paskah aijo' nu roti anu ko raginyo pininmo, aijo'mo ragi nu dosa' tiba ka'idekan. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tumpu notatae, “Pitun sinaa na kopinnyo, belemiu madi' timbali mongkaan roti anu ko raginyo. I sinaa anu momona iwi-iwi' na ragi anu itina' i laigan nu belemiu tionyo ahi osabatakon, kalana de pitun sinaa na kopinnyo aijo' daagi' ko mian anu mongkaan roti anu ko raginyo, ia madi'mo timbali mian anu osanggohi mian anu pinalesayamo hi beleng-Ku.
Palasombahan i Paskah aijo' tionyo ahi' okaan tiba roti anu madi' ko raginyo. Pitun sinaa na kopinnyo na belemiu tionyo ahi' mongkaan roti anu madi' ko raginyo susumo tempo'nyo belemiu nompala'imo mae tano' nu Mesir anu nolosia'mo mae hondo. Kaanmo na roti aijo', roti anu osanggohi roti nu kasansala'an, da i uno nu kantumuu'an nu belemiu, saja' belemiu tonginau' i sinaa tempo'nyo belemiu nompala'imo mae Mesir, tampat miu nongoa'i kasansala'an.
“Jadi, uuka aiya,” koonyo mule' i Yosua, “o'adati na Tumpu. Opalesaya ka' o hongo-hongo na Ia nu kinyonyoa anu totu-totu'u ka' boli panggaga. Bolimo mompalesaya to pilo-pilogot sangga'at anu sinombah nu mompolee' miu naipuan mae tempo'nyo i Mesopotamia ka' i Mesir. Anu opalesaya ka' o hongo-hongo ola samata-mata Tumpu.