18 Riséuwaé esso, wettunna Yésus massempajang alé-aléna, poléni ana'-ana' gurun-Na. Makkutanani Yésus lao ri mennang, “Manuru' adanna tauwé, niga Iyya'é?”
Laonana tau maégaéro, ménré'ni Yésus ri séddié bulu-bulu alé-aléna untu' massempajang. Na wenninnana, monro mupi Yésus kuwaro alé-aléna.
Purairo laoni Yésus sibawa ana'-ana' gurun-Na riséuwaé onrong riyasengngé Gétsémani. Nakkuwanaro makkeda lao ri mennang, “Tudanno kuwaé, maélo-Ka lao massempajang.”
Riséuwaé esso, massempajangngi Yésus riséuwaé onrong. Pajanana massempajang, sala séddinna polé ri ana'-ana' gurun-Na makkeda, “Puwang, pagguru tokki massempajang pada-pada Yohanés paggurui ana'-ana' gurun-Na massempajang.”
Puranana ricemmé maneng iyaro tauwé, ricemmé toni Yésus. Na wettunna massempajang, tattimpa'ni langié,
Iyaro wettué ménré'ni Yésus riséuwaé bulu-bulu untu' massempajang. Kuwaniro massempajang lao ri Allataala puppu benni.
Nappébali mennang, “Engka makkeda Yohanés Paccemmé. Engkato makkeda Elia, iya laingngé makkedai sala séddinna nabié riyolo iya tuwoénna paimeng.”
Kira-kira siminggu purana nappagguruwang Yésus gau'-gau'éro, natiwini Pétrus, Yohanés sibawa Yakobus ri yasé'na séddié bulu untu' massempajang.
Ri wettu massempajanna Yésus kuwaro, tappinrani tappa-Na sibawa pakéyan-Na mancaji maputé millakkillang.